DispersionsDispersions   Distribució cronològicacronològica
Distribució
  Distribució geogràficadialectal
Distribució
  Lemes:
  reset   aplica
alemany A 4772 oc.
alemany M 2653 oc.
Incloure lemes secundaris
  Filtres
 
     Filtre per autor
     Filtre per títol
     Filtre per any de publicació
     Filtre per tipus  
     Filtre per traducció  
     Filtre per varietat  
CTILC (1833-2019)
Imprimir  
CONCORDANCES D'UN LEMA
  Enrere Nova consulta
 
 
Lema:  Coincident amb alemany Freqüència total:  7425 CTILC1
  Mostra sobre el resultat     Quantitat:  aleat. línia punt a punt Quantitat per pàgina: 
  Ordenació:
referències integrades

si s'assabentaven dels munts i munts d'estampes i publicacions daneses i alemanyes que les manipulen!", ensalivava Pulcre. "Sí? Doncs encarregui-me'n unes
a identificar-la, viatger, per obstinat que siguis, ni en els mapes alemanys més minuciosos. Qui sap, només, si l'has d'entreveure, boirosa, molt de
La clemència és una virtut que honora qui la practica: d'acord. Els dos alemanys en qüestió, responsables —sens dubte— d'immenses quantitats de dol
final que és la civilització. Historiador i profeta, el savi alemany —perquè, savi, ho era, i tant!— portava oportunament a col·lació els
frase apòcrifa —jo no puc garantir-ne l'autenticitat—, l'olímpic poeta alemany hauria de merèixer algunes reserves, per aquest cantó. No el podríem
al bar "La Lluna". Diu que actualment lluiten 60.000 alemanys al costat dels rebels. Li pregunto: "Però vós, és clar, confieu en la
Fa una ganyota: "Si pot deturar-se la tramesa en massa d'alemanys..." Assegura que els italians també ajuden molt els franquistes. A
van amotinar. Diu que no se sap encara com ha reaccionat Mussolini. Els alemanys, segons Langdon-Davies, han retirat gairebé tots els contingents que
juny. Els diaris confirmen el bombardeig d'Almeria per cinc vaixells alemanys. Itàlia i Alemanya s'han retirat del Comitè de Londres i deixen
aviat del matí. Sol fort, però vent fresc. Violenta campanya de la premsa alemanya contra França, que és acusada d'haver enviat a Espanya 800
que en Cabanellas havia lliurat la plaça perquè no volia reforços alemanys ni italians. Aquest rumor, sembla, ha causat una gran impressió a la
en el cel d'un blau tens. Abans de dinar he anat als Sis Avets a estudiar alemany (l'he reprès fa quatre dies) i he vist el vel oblic de la neu cap al
al Montseny. Tradueixo —literalment— poemes de Goethe per aprendre l'alemany. Em fa molta il·lusió anar penetrant una llengua nova, barrejar gramàtica
Fritsch han dimitit, hi ha altres canvis en el comandament de l'exèrcit alemany (diuen que han estat traslladats 54 generals), i von Ribbentropp
observar que von Fritsch és dels generals que s'oposaven a la intervenció alemanya en la guerra d'Espanya, i que von Ribbentropp ha estat un dels elements
farà un discurs al Reichstag. L'ajupiment d'Àustria a la pressió alemanya ha produït gran rebombori. Són dies intensos. 21 febrer.
ha dimitit Schusnigg, després de grans tumults en tot Àustria, les tropes alemanyes han travessat la frontera i s'ha constituït un govern presidit per
ha dit avui que només es proposa de pacificar el país i defensar els alemanys vexats a l'Àustria. Hi ha una gran commoció a tot Europa. Blum no ha
que a Suïssa estan espantadíssims, que han posat l'exèrcit a la frontera alemanya i que tenen tots els ponts minats. A París —diu— hi ha veritable pànic:
Tot l'article acusa un gran nerviosisme. He reprès aquests dies l'alemany, a base d'uns llibres de "mètode sintètic". Vull estudiar una mica cada
entre l'aigua verda, sota els pollancres nus. A la tarda estudio alemany una estona (cartes de la mare de Goethe i un fragment de Goethe sobre
diu que es casaran dilluns. Llegeixo /Més alegria\ i estudio alemany. Diu el diari que el /Times\ fa propaganda a favor de la
es moment de tirar-la i perquè sa màquina no era gaire bona, una marca alemanya d'abans de sa guerra, que havien regalat a mon pare dos dies abans de
Va a Tahití per enterrar-hi la seva manca de conviccions. O. M. és suís alemany, de Zuric, però nacionalitzat francès. És un minyó de vint-i-cinc anys i
és una escala obligada de tots els paquebots anglesos, holandesos i alemanys que es dirigeixen cap al canal de Suez o cap a les costes africanes. És,
dir concepció del món, segons l'alterosa màquina creada per l'idealisme alemany del segle XIX. Mentalitat és una manera de prendre's la vida,
d'història econòmica saben que primer els genovesos, després els alemanys i portuguesos, incloent entre aquests els marranos conversos, i
ha estat la feina. Ací potser escauria de fer un paral·lelisme amb els alemanys, si aquests no ens guanyessin amb escreix en tenacitat i disciplina i si,
ésser pel seu, encara que entre les classes dirigents d'aquest país els alemanys hagin tingut constants i conseqüents admiradors. Però aquest puntet fi de
de les boires teutòniques. Tot i la distància, els catalans, com els alemanys, sabem refugiar-nos en la feina en el moment de les grans sotragades,
endegat per la perfecta màquina filològica i tècnica de la Universitat alemanya coetània. En aquest cas, com en molts altres aspectes del nostre ésser
lleonès i castellà, una experiència erudita a base de suggestions alemanyes, que portà massa lluny cap al terreny de la ideologia política, amb
de cadascun dels pobles hispànics, girant-los devers el focus de cultura alemany o francès, cap al romanticisme conservador o cap al liberal, cap al
catalana no és la raó, com en els francesos; la metafísica, com en els alemanys; l'empirisme, com en els anglesos; la intel·ligència, com en els
algun auxili. Va dir que treballava en una usina dels alemanys, em sembla que a Royan. Un bombardeig havia destruït
que se li havia fet estranya, i no n'era ja responsable: els alemanys s'encarregaven del seu nou destí. Potser la meva mare
setze anys, amb eslips i botes altes i rient molt, perquè són alemanys i van jugant a passar ponts, l'escombren: han provat
de mules. I també metralladores desmuntades dels caces alemanys i metralletes de ferralla anglesa. Per grups de dos o
però, els estudis seriosos i les investigacions científiques, a l'alemanya. L'arxiduc arribà per primera vegada a Mallorca l'any 1867,
amb les anàlisis i medicaments a què estigué sotmès escrits en alemany. Els doctors indígenes s'admiraven, un poc cohibits, com una modista
hem dinat\ s'estenien en consideracions damunt els psicoanalistes alemanys, i declaraven seriosament que la poetessa els pareixia influïda per
que baixen junt amb mi del tren. M'eixorden, brunzint alemany, abelles com a tot arreu. —L'eglògica simplicitat em
impuls. De vegades, el tuf ve del safareig; de vegades, del pis d'un alemany que es dedica al comerç de drogues o de corretges especials, i el tuf del
al comerç de drogues o de corretges especials, i el tuf del pis de l'alemany, es combina amb un bacallà sòrdid que bullen els porters; aleshores a
figura baixeta i rodona li donaven l'aspecte de característica de comèdia alemanya, d'aquelles que tracten un tema pedagògic o social. Hortènsia no quedava
que procedeixen, en general, de gents i de terres no llatines —russos, alemanys, holandesos. Convisqueren amb d'altres tendències de l'art viu, però
per Felip August de França sobre una coalició en què abundaven els barons alemanys, palesà les febleses de l'ausberg davant de noves armes ofensives, com la
velles representacions del rest apareixen en dues efígies de cavallers alemanys morts el 1386 i el 1387, i el seu ús no fou corrent
horitzontals rebien el nom de "lobster-tail tassets" i en alemany el de "Krebse". El terme llagosta devia usar-se, encara, per a
Les celades sense careta eren d'una sola peça. A la celada de tipus alemany la part de darrera s'allarga i és de vegades articulada. La celada es

  Pàgina 1 (de 149) 50 següents »