l'home hagi tardat tant a decidir-se a aplicar el seu enginy a aquests | articles | de maneig diari. Ja he insinuat que la cadira no era l'únic que patia un |
un país afeccionat a les codificacions, tampoc no inclouria en els seus | articles | les obscenes perpetracions dels "criminals de guerra". Quan un |
i Anglaterra: la celebració d'un plebiscit. I també respon, potser, als | articles | publicats per Alcalà Zamora a Ginebra, segons els quals el Front Popular |
el parer contrari de l'escriptor francès Ramon Fernandez (expressat en un | article | de la revista Vu). Abans d'acomiadar-nos parla molt |
bardisses de fumera. 7 març. Ahir, llegint l'excel·lent | article | de George Steer sobre la guerra —vívida evocació de l'ambient de |
pau camperola. 16 abril. Em llevo per dinar. He llegit un | article | molt interessant de Ll. Powys sobre el Dr. Johnson, l'exuberant filòsof |
cremaria ciris davant l'efígie de Franco. El Times ha publicat | articles | filofeixistes de Merry del Val i Cambó. Els "impressors de Sa Majestat |
de Robert Dreyfus sobre Proust. Recullo aquesta reflexió de Proust en un | article | sobre L'irreligion d'État, aparegut en el |
juliol. La Depêche del divendres publica un | article | sobre l'exèrcit bolxevic. Diu que ha minvat molt el seu prestigi a causa |
Sis Avets —fresca cambra vegetal, mirador tranquil i alegre— interessants | articles | del New Statesman sobre llibres publicats amb motiu de la |
28 juliol. Llegeixo al New Statesman un | article | escrit des de València. Diu que l'exèrcit republicà no és encara un |
bàndols: segons ell, es tracta de gestions d'amateurs. Llegeixo un | article | de Gast al darrer fascicle de Le Mois. Creu que |
amb la solapa de la jaqueta alçada. La Depêche parla d'un | article | de Lloyd George en el qual diu que Franco intentarà de posar un tascó |
desfavorable a l'Espanya republicana. He tingut ocasió de llegir un | article | del Times sobre la guerra, la qual —diu— ha arribat al |
llisca sobre el Montseny. Llegeixo al London Mercury un | article | de G. Steer molt interessant: Two years. 11 |
escalfa massa; al matí no ens ha calgut encendre l'estufa. Llegeixo un | article | del suplement literari del Times sobre els pensadors |
rossinyols i cucuts alhora: passió i melangia. Llegeixo un interessant | article | de Maritain sobre el problema de les "dretes i esquerres". El |
pugna molt forta entre ell i els qui volen acabar la guerra. Escric un | article | sobre Gertrude Stein. A la tarda vaig a Rosquelles i al Noguer. Passo |
privacions que passem. 13 agost. Llegeixo un interessant | article | de Stephen Spender sobre Rilke, al London Mercury. Diu |
papallones blaves. 6 setembre. Prenc notes per a l' | article | sobre Motin. Em telefona Maria Solà per dir-me que ens enviarà aliments |
gran cistell de bledes molles de rosada. Continuo prenent notes per a l' | article | (Villon, Ronsard). A la tarda vénen en Bofill i Ferro i en Joan Vinyoli. |
d'ocell tardoral i resplendir d'herba molla. Al matí treballo en l' | article | sobre Motin. A la tarda, conversa amb Palau-Fabre: parlem dels horrors |
sudets. 14 setembre. Tot el dia treballo intensament en l' | article | sobre Pierre Motin. Estic fatigat: aquests dies dormo malament, amb |
núvols opulents, de grisors i blancors combinades. Acabo de copiar l' | article | , que té 34 quartilles: calculo que farà 12 o |
de les rases... 30 setembre. Al matí treballo en uns | articles | sobre poetes del grup "Oasi". A migdia ve l'avi, que duu part del |
octubre. Rebo carta d'en Riba. Està molt content del meu | article | : diu que "l'he comprès profundament". S'assegura que Franco |
paisatge una poesia serena, benigna... La Vanguardia, a l' | article | de fons, diu, gairebé com Cánovas del Castillo, que el govern lluitarà |
Front Popular, per a donar-los compte de les "exigències del moment". L' | article | de fons de La Vanguardia diu que Franco prepara una |
prepara una ofensiva, d'acord amb les gestions de la diplomàcia. Tot l' | article | acusa un gran nerviosisme. He reprès aquests dies l'alemany, a base d'uns |
el New Statesman vora el foc. Molt interessant un | article | sobre el geni anglès. Diu que Anglaterra és el "País de les Cols", que |
sobre l'"escapisme". Segons ell, la tendència a la torre de vori (l' | article | es titula The ivory tower) no és un sentiment |
del delicte, incorre en el tant de culpa pertinent segons assenyalen els | articles | 0043 bis i 00461, apartat a) del paràgraf |
prohibit de fumar. Sota, hi ha un text molt espès que invoca un seguit d' | articles | del codi penal. —Vós, però, bé fumeu —li diu ell, atansant-se- |
hauria pogut ser de llarga durada si Jeroni no hagués escrit aquell famós | article | . Jeroni Campdepadrós i Jansana —Jeroni havia tingut la bona idea d'usar |
els dos cognoms perquè ningú pogués dubtar de la identitat— firmava un | article | en el Diari de Barcelona del dia 19 de març de 1810 |
un rei que Napoleó s'havia esbandit sense pensar-s'hi gaire— i en aquest | article | sostenia, en llengua catalana, que els catalans no tenien altre camí per |
cascs de plata. La indignació de Campdepadrós en llegir aquest retòric | article | , no tingué límits. No cridà perquè la seva veu aspra i trencadissa no li |
a Tolosa del Llenguadoc per un grup d'anarquistes, on figuraven alguns | articles | que no eren signats però que, jo n'estic segur, eren d'Helena. L'estil |
a llegir, tot mirant la porta de reüll. Més que gasetilla allò era tot un | article | necrològic, documentat —la genealogia— al mateix temps que sentit |
sinó d'una habitació veïna. El director estava transfigurat. Tenia l' | article | necrològic a la mà i tocava el timbre. Li van fer veure l'error. |
Aleshores Frederic va adonar-se que la sexualitat de les dones era un | article | més heterogeni del que ell es figurava; en trobar-se lligat amb una |
de les dames antigues que preferien, en el que fos possible, que els | articles | es fabriquessin a casa, Leocàdia esmerçava molta part del seu temps en la |
més cafres. Tot el que insinuaven aquestes dues persones es considerava | article | de fe, i en definitiva eren els àrbitres de la salut temporal i la salut |
a Milà; donava concerts al Palau de la Música Catalana, escrivia | articles | de feminisme pels setmanaris radicals i anava a una penya de joves |
grotesc de Barcelona. Miquel adorava Níobe i havia escrit cinquanta-dos | articles | establint un paral·lel entre la gitana i Santa Teresa de Jesús. Uns |
primera volada que s'escoltaven aquell sapastre molieresc, retallaven els | articles | de Miquel i els llegien a les desgraciades del "Bataclan" o del |
a ballar als music-halls tenen una mica més de gràcia. Si no fos pels | articles | d'aquest pedant d'en Miquel, tothom ignoraria la seva existència. ¿Has |
disposada a tornar-hi amb un gran aplom. Maria Lluïsa es prenia com a | article | de fe tota la producció dels llavis de la seva amiga, i amb el bagatge |
d'un hedonisme epidèrmic. He llegit en alguna banda —deu ésser en algun | article | de Sebastià Gasch— que cada punt, cada línia, el color, tot el que hi ha |
de la Rambla de Catalunya de Barcelona. El 1889, en un breu | article | de descripció de la col·lecció Estruch, F. Barado afirmava, per primera |