×
Filtres |
|
|
|
|
Lema: Coincident amb bell |
Freqüència total: 18999 |
CTILC1 |
Pulcre Trompel·li. "No cap dubtar del gust del viatger: la dona era | bellíssima | . Mais elle était bête comme une oie", va somriure el narrador. | la melassa, sempre amb aguts que arriben, enllà del galliner, fins al | bell | mig del xaró, de Madame Butterfly. L'enveja us rosegaria | de nou el rar i entrebancós camí. I nosaltres, admiradors d'aquesta | bella | i coratjosa figura, ens apressem a acompanyar-la amb un respectuós | ja estaven massa embrancats. "Qui és aquesta que s'aboca com l'aurora, | bella | com la lluna, resplendent com el sol? He baixat al jardí de les nogueres, | disposades a agafar-se de mans i a ballar la sardana, que és la dansa més | bella | ..." "No, això no, pari, calli, no la suporto. Xisclaré", em | però la meva conducta ha estat sempre decent", improvisava la | bellíssima | matrona, distreta, el cap a una altra banda, davant un receptiu grup | i negres, també, els cabells. Afegien, encara, que tal volta no era massa | bella | , si s'entén per bellesa la perfecció de les faccions, però que es | la seva vida. En ella aquell dia sortiren a rebre'l els seus records més | bells | , i ell avançava lentament entre les cases amigues gairebé commogut, com | Era al seu davant, amb la vista baixa i les galtes cobertes d'un | bell | rubor. Tino Costa li parlà amb gran tendresa, gairebé commogut: —No em | del son. A penes havia passat una setmana, Mila hagué d'ésser portada de | bell | nou a Santa Maria. Munda del Roso, quan veié tornar la seva filla, sentí | —digué un de menut. —La Teresa... —respongué ell. I quedà somniós de | bell | nou, mirant davant seu i colpejant els terrossos amb la vara. El | ronda es deturà sota el seu balcó, i en nom del seu promès li dedicaren | belles | cançons. A Mila, en les cançons que li cantava la ronda, va semblar-li | parlaren de somnis, ressuscitaren vells records, i Mila va sentir-se de | bell | nou entristida. ¡Qui sap si també la blanca mongeta va sentir-se l'ànima | ! I ja tenies la mateixa gràcia. Ara me n'adono, i et veig tan bé! Que | bella | ets, Déu! Quins ulls tens, i que dolça és la teva mirada! Tota la vida m' | prop de la teva mirada; tota la vida m'estaria així, en ta companyia. Que | bella | ets, Déu! —Féu un silenci i tornà—: I tu, Mila: no et recordes | quan les esperances es debilitaven; has vingut amb totes les coses | belles | : amb les flors i les orenetes, com en els contes. I dins mon pit sento | pregués, amb febre de tendreses i exaltacions, com de genolls: "Déu, que | bella | ets, Mila! M'estaria tota la vida així, al teu davant, mirant-te! M' | a l'ombra d'un arbre frondós, i tota la vida hi voldria dormir. Déu, que | bella | ets! Quina pau es vessa des de tu al meu cor!" Es sentia, a més a | Candaina. Però ella és la Mila. Una nit se'n va al llit amb un somni molt | bell | a la ment, i al matí, en aixecar-se, ha dit adéu a tot el que | la seva mare. Pocs dies després d'haver ingressat, un matí es presentà de | bell | nou amb sa mare; la mare portava una cardina que la professora els havia | contes antics i meravelloses llegendes. Així havia conegut Mila les més | belles | històries d'amor, els contes més encisadors. Així havia conegut la | s'eixugà una llàgrima amb la mà. El ritme de la cançó l'arrabassava de | bell | nou i la feia plorar; la carn semblava desfer-se-li d'angoixes i | en els principis de la més pura virtut. S'havia casat amb una dona | bellíssima | , estava profundament enamorat de la seva muller, i tot a la llar del jove | Costa. Maria Àgueda tenia aleshores setze anys i era de les noies més | belles | del poble. Fou en una de les rares ocasions en què ella sortia de casa | Tornà a les seves figures de fang, tornà als seus llibres i cultivà de | bell | nou l'amistat amb els dos únics amics que tenia: amb Quim Bisa, conegut i | estàvem sols, Mila, i d'ençà que ens trobàrem estem en companyia. Que | bella | l'expressió, i que exacte el pensament! "Ambdós estàvem sols, i d'ençà | emplenà de seguida els meus pensaments, et vaig veure de sobte en un | bell | record molt llunyà que encara en servava. Vaig sentir tanta joia | que podia reportar-li. Així l'un havia acrescut considerablement el ja | bell | patrimoni que havia rebut dels seus pares, mentre que l'altre havia | la bondat? La bondat és la resplendor de les ànimes, llur ornament més | bell | a la terra, i un cor bondadós val més que tots els tresors. Així que se | sempre, de la idea amb què Tino Costa havia suscitat la qüestió—. Que | bell | resulta comprovar a través de totes les llegendes i els mites antics, a | en les narracions de tan pura bellesa de l'antiga mitologia; així en la | bellíssima | de Baucís i Filemó, i tantes d'altres en què el cristianisme ha posat les | i Filemó, i tantes d'altres en què el cristianisme ha posat les seves més | belles | llegendes. Entre elles n'hi ha una que sempre m'impressionà per sobre les | on es forma aquest somni de bondat de què et parlava i que respon al més | bell | aspecte de l'ànima popular. Aquesta a què em refereixo és tan bella, | al més bell aspecte de l'ànima popular. Aquesta a què em refereixo és tan | bella | , m'impressionà sempre tan pregonament, que te la vull referir. | ja i saltaven dintre el llot del bassal." —Sí, sí; la llegenda és | bella | —havia dit Tino Costa— però... és llegenda. Tampoc en ella no hi ha per a | res no es poden justificar, que una llàgrima d'un innocent desfà la més | bella | harmonia, ensutza l'home, i fins el propi Déu en sembla afectat. A això, | seu amic de tota la vida, l'amic que estimava més. El padrí havia pres de | bell | nou la paraula: —Et contaré una cosa d'ell, Mila, que et farà riure. ¿ | ens donarà una gran alegria. Apa, apa, Mundeta: no ploris. L'acaricià de | bell | nou; però ella plorava ara inconsolable, i també ell sentia que se li | que en tenia. La mort els havia deixats així: adormits en el gest més | bell | , a resguard d'ofenses i brutalitats, ja intocables i només per a l'amor i | respectaven i volien, separada d'ell per tanta diferència de fortuna, | bella | i plena de bondat, adornada de totes les virtuts, i quan estava, | amb la qual se n'anà. Tino Costa tornà a l'interior. —Quina nit fa més | bella | ! Es diria que som a la primavera. Però ja sentia clarament que les seves | li a la fi—; hi anirem tots dos; m'acompanyaràs." Va abraçar-me de | bell | nou, em besà una i mil vegades, plorava i reia; saltava com un infant | la veu encara, il·luminada per un sol tranquil, amb tots els records més | bells | , com una promesa de pau que no pot ja realitzar-se—. I canviant de to, | Però Déu ho ha volgut així: Déu ha volgut que tornés, que veiés de | bell | nou la mare i Sileta, que et veiés a tu i pogués fer-te aquesta | és bruta, rebregada i insignificant, i en canvi, quines flors fa més | belles | ! En la vida, no obstant, es veuen molt sovint coses com aquesta, perquè | insignificants, i dóna al card la seva bonica flor blava i el lliri més | bell | el fa créixer en el fang més corromput de l'estany." Mossèn Anselm ho | nena alegre d'aleshores! La vida l'havia feta davallar dels seus | bells | somnis i l'havia un dia tancada en aquella casa on havia estat tan feliç, | endebades: Mila no contestà. Els pensaments de les dues dones tornaven de | bell | nou a la tragèdia. —És horrible! —tornà a parlar, aixecant el cap—. Diuen | impregnada d'una estranya feixuguesa. Mila deixà el llibre, sortí de | bell | nou al balcó i mirà la nit. Un llampec esquinçà l'espessa massa d'ombres | llunyà, cap a la part de les muntanyes. El poble s'havia enfonsat de | bell | nou en una fosquedat completa: no es veia res sinó la llum feble dels |
|