×
Filtres |
|
|
|
|
Lema: Coincident amb comandar |
Freqüència total: 901 |
CTILC1 |
veure un grup de quatre o cinc xicots de 9 a 12 anys, | comandats | per un bordegàs de 13 o 14, que duia a la mà un | i que havia estat el motiu dels antics amos de la casa, naviliers que | comandaven | les seves pròpies naus, de pell ennegrida pel sol, que això significa | primers dies no me'n sabia avenir, d'estar tota sola, de no tenir qui me | comandàs | , perquè, me cregui, ell sols parlava per comandar o per donar recapte. | de no tenir qui me comandàs, perquè, me cregui, ell sols parlava per | comandar | o per donar recapte. —Que no és cuit, es dinar? Recent mil putes | sé on tens es cap! Un mes després me trobava ben tranquil·la, ningú no em | comandava | , ningú no em donava matadura. Es conills anaven bons, tenia més temps per | fi, construcció d'una ciutadella a Madrid, des de la qual una guarnició | comandada | per un governador català tindria dominada la capital. Ficció, somni o | de temps m'espera! Golferic Escolteu, hostalera. Jovita | Comandeu | , missenyor. Golferic Em diríeu potser qui ha cantat la cançó del | nom, qui us l'ha dit? Golferic L'he sabut per atzar. L'hostalera | comandà | per a vós no sé què. [(Fixant-se en un fuet que Rosaura duu a la | amb llengua tèrbola: —¿Qui és David? Qui són els homes que | comanda | ? Ara he de pendre el pa, l'aigua i el vi, la carn de | tolosans devia ésser similar al dels cavallers catalans i aragonesos que, | comandats | per Pere el Catòlic, havien lluitat juntament amb aquells al desastre de | sens dubte, més bogeria que geni. Si afirmem que l'esquema conceptual | comanda | i defineix les pràctiques, és que les tals pràctiques, objecte d'estudi | que amb menys de poder i d'excel·lència i més afavorit pel qui | comanda | damunt de tots; així ho volgué i va dir-ho davant de | per al son i el silenci, va resoldre marxar amb les legions que | comandava | , i deixar d'obeir i de retre culte al Tron suprem, | Aquest caràcter obstinadament dual de l'estructura és important, ja que | comanda | la relació que uneix els seus termes; aquesta relació és tributària de la | en parla com de persones; aquestes forces s'organitzen en jerarquia; les | comanda | totes l'amor propi. Aquest amor propi té quasi les propietats d'una | bec cridaner, la punta dels unglots només fregant la terra. La mossa que | comanda | indiots i porcells ha endreçat la mitja, arreplega les bèsties i les mena | té els seus plans clarament definits en son magí i que està acostumat a | comandar | : —Capità Burns: especialitzeu els detectius Jones, Davis, Halsey, Bates i | o qualsevol cosa per l'estil. —Bé, senyor. —Procureu-vos una orde que | comandi | a la policia del port de patrullar per les davanteres, fent l'ull viu. | una de les més belles intel·ligències de la força", i en acabat | comandà | que se li telegrafiés, perquè tornés a casa i rebés la seva part de la | la ballenera va ésser armada. Fou creat un ministre de la Guerra, i se li | comandà | de procedir tot seguit a la formació d'un exèrcit que restaria en peu. Un | que restaria en peu. Un primer lord del Tresor fou designat, i se li | comandà | de dreçar un sistema d'impostos, i també d'obrir negociacions per | i els allistà a l'exèrcit, establint així un cos de disset soldats: els | comandaven | un tinent general i dos comandants generals. Això plagué al ministre de | pompa a l'església, el diumenge al matí, amb l'exèrcit al seu darrera, i | comandà | al ministre del Tresor de fer una recaptació. Aquesta fou la gota d'aigua | no la fareu. És millor i més escaient insinuar que fareu el que ella us | comanda | , i en acabat obrar quietament en aquella matèria segons els dictats de | les rutes i dels camins, tan semblant a l'emboirament d'una batalla, vaig | comandar | una legió de braus; allí vaig batre'm cos a cos, esgrimint un vit de bou | un gran capità. I ell, fent memòria, diu: —Jo si que eri com un general | comandant | les seves tropes. Totes les vaques me coneixien bé prou, i les mudava de | I bé! li encari el fusill, i llavors faré lo que el meu governament me | comandarà | . Els dos carrabiners, que ja tenien el rosec de trobar-se forasters en | amb una mena d'uniformes d'asil benèfic. La llei profunda que ho | comanda | és tan connatural a tots, que espanta de pensar els èxits immerescuts | després d'una de les dures jornades que pesen sobre els que, com ell, | comanden | els pobles dels homes. Recolzat damunt el llit, posava el cap, pesant de | de Jahvè, per les quals el trametia, i tots els senyals que li havia | comandat | . I partiren Moisès i Aaró, i acoblaren tots els prohoms dels fills | els caps pairals dels levites. I foren Aaró i Moisès aquells a qui | comandà | Jahvè: —"Lleveu per llurs companyies els fills d'Israel de la terra | dels alisos observaràs. Set dies menjaràs pa alís, segons que és | comandat | per als temps del mes de les espigues, perquè dins ell sortires de | l'atri, seran de coure." L'alimària [XXVII: 20-21] "Encara açò | comandaràs | als fills d'Israel: que et portin oli pur, d'oliva trinxada per al | "I per a Aaró i per a sos fills faràs això mateix, segons tot ço que t'he | comandat | : set dies emplenaràs la mà llur. I cada dia immolaràs un vedell per | en l'esperit de tot sapient de cor, per tal que facin tot ço que t'he | comandat | : ço és, la tenda del Testimoni, i l'arca de la Llei, amb la claustra que | i l'encens de les aromes per al Santuari." "Segons tot ço que t'he | comandat | , ells ho faran." Precepte sabàtic [XXXI: 12-18] I digué Jahvè a | Moisès dejorn, se'n pujà a la muntanya del Sinaí, tal com Jahvè li havia | comandat | . I prengué a la mà les dues taules de pedra; i davallà Jahvè dins un | serà ço que amb tu faré jo." "Tingues tu en observança tot ço que jo et | comand | avui. Vet aquí, jo gitaré de ta faç l'amorreu, i el canaaneu i l'hereteu | pa alís observaràs: set dies menjaràs pa sense llevat, tal com jo t'he | comandat | per al temps del mes de les espigues; car, el mes de les espigues | en sortint-ne. I sortia, i parlava ell als fills d'Israel ço que a ell era | comandat | . I els fills d'Israel veien la cara de Moisès, i que resplendia la pell | dels fills d'Israel, diu: —"Aquesta és la paraula que Jahvè ha | comandat | , dient: ""Captareu entre vosaltres una lleuda per a Jahvè; tothom qui | savi de cor, qui entre vosaltres sia, vindrà i farà tot ço que Jahvè ha | comandat | : el Tabernacle, i sa tenda amb son cobertor, i els gafets, i les posts | a qui el cor llur feia generós de donar per a tota l'obra que Jahvè havia | comandat | fer per via de Moisès: tothom dels fills d'Israel portà a Jahvè la seva | del servei del Santuari—, ells són els qui faran tot ço que Jahvè ha | comandat | ." I Moisès cridà Besaleel i Ooliab i tot home savi de cor, en l'esperit | —"El poble porta més del que cal per al servei de l'obra que Jahvè ha | comandat | fer." I comandà Moisès que fessin passar una crida per l'albergada, | més del que cal per al servei de l'obra que Jahvè ha comandat fer." I | comandà | Moisès que fessin passar una crida per l'albergada, dient: —"Homes i | , fill d'Urí, fill d'Hur, de la tribu de Judà, féu tot ço que Jahvè | comandà | a Moisès. I amb ell, Ooliab, fill d'Aquisamac, de la tribu de Dan, | I feren les vestidures sagrades, —les d'Aaró—, segons Jahvè havia | comandat | a Moisès. I féu l'efod de fil d'or, de porpra blava i grana, i de | blava i grana i de verm-carmesí i bissus retort, segons que Jahvè havia | comandat | a Moisès. I muntaren les pedres d'ònix encastades amb fil d'or | com a pedres de remembrança dels fills d'Israel, segons que Jahvè havia | comandat | a Moisès. Després féu el pectoral, —obra de mestre— així com el |
|