×
Filtres |
|
|
|
|
Lema: Coincident amb comentar |
Freqüència total: 6596 |
CTILC1 |
tan sols per matar una mica l'estona, perquè entre totes tres ja havien | comentat | tota mena d'assumptes. "La veritat és que l'eterna Moira va descarregar | tota l'eternitat, però sembla que a la fi un heroi t'alliberarà", | comentaven | , malagradosos, Poder i Força. I tots dos, junt amb Hefaistos, deixaven el | perquè les nostres víctimes emmudeixen per sempre, impossibilitades de | comentar | una transformació dins un silenci infinit. De segur que es tracta de la | que l'havien de triar com a jutge en el famós i escandalós judici", va | comentar | la senyora Magdalena Blasi. "L'una en va sortir guanyadora, i les altres | se n'anava a endreçar. Aquella nit, va morir assassinada. "Pobra", va | comentar | l'oncle, l'endemà, en saber-ho. "Per quin motiu? Potser tan sols perquè | en les mans la primera noble testa de la dona. "M'ha deixat de pedra", | comentava | la senyora Marigó. "Bah, bah, jocs de miralls", li va respondre la | la venjança, la disbauxa, la discòrdia." "Va ser prou fecunda", va | comentar | la senyora Magdalena Blasi. "I com s'ho va arreglar?" "Sí, mira, tu, | esternuts imperceptibles. És pesada com una pedra." "La infeliç", | comentava | , tot baixant les escales, la senyora Magdalena Blasi. "Tanmateix, en | pondre Pulcre. I va explicar a la menuda la llegenda. "Set canyes?", va | comentar | la meva àvia. "Jo hi compto sis canons." "El nombre és objecte de | Blasi. "Endevino que el nou barbut s'esllavissa i peca de groller", va | comentar | . "És germà de l'altre", la informava Pulcre. "Sí? Doncs tal vegada li | des de molt abans. Un rotlle de velles, a la plaça, a la vora dels porxos, | comentava | : —Ja torna a ésser aquí! —Quin mal vent el deu haver portat? —Però, | el cap; estic cert que l'hi obro", digué Tino Costa molt temps després, | comentant | -ho amb un amic. Però Randa no s'acostà: continuà proferint blasfèmies | fent voltar el bastó i llançant pedres amb mà destra. Ara s'allunyaven | comentant | : —Bonica, la mestressa, eh? —Sí, però temorega com un anyell: s'espanta | Mila es convencerà a la fi que és el partit que més li convé. Així | comentà | mossèn Anselm. Mila, amb tot, no es convencé: ella sospirava en secret, i | tot el poble davant aquella follia progressiva. Les veïnes la miraven i | comentaven | en veu baixa; totes les converses, aquells dies, giraven sobre el mateix. | cert el que les dones, posades formant rotlle davant les portes, anaven | comentant | ; era cert que no hi havia fadrina al poble que no hagués donat un ull de | Així ho havia dit la vella del Rino, que tenia els seus punts de bruixa, | comentant | el fet en un rotlle de dones. Mila del Santo ja no es vol casar. Hi | camí de la presó. Davant la reixa, per tot el carrer, es veien grups | comentant | la desgràcia. Quan aparegué Sileta, un murmuri va córrer de grup en grup: | Costa no la necessités, era encara més vana empresa. Amb Quim podia, sí, | comentar | els petits esdeveniments del poble en un to reposat i tranquil; en un | contenint l'alè i tremolant tota. Els homes s'aturaren davant la casa: | comentaven | amb veus aïrades, culpaven el seu fill d'haver enganyat Mila, proferien | es despertà avalotada amb el succés; arreu dels carrers es veien grups | comentant | -ho. Es deia que Tiago estava com foll, que no el podien contenir ni | i les mans, en buidar el poal a la pica, li tremolaven. Ramon de Laia ho | comentava | després a la plaça: —Són els homes que corren avui. Al meu temps un pare | i a la seva espera. Després s'ajuntarien amb alguna companya per riure i | comentar | : "L'ha atrapada bona!", mentre ell s'allunyaria agitat i pressós. Només | passar les dones cap a les ocupacions o plantades davant els portals tot | comentant | , o lliurades a la murmuració; cada matí els infants acudien a jugar a la | de tothom. Pels cantons, davant dels portals, es veien rotlles de dones | comentant | amb rostres plorosos i afligits; també els homes es paraven i, parlaven | igualment. Com voleu que puguin amagar-li-ho? —Pobra Mila! Quan ho sàpiga! | Comentaven | així. Munda del Roso, des de l'interior, sentí el carro que es deturava | no estic ben segur que aquest sigui el factor més decisiu del fenomen que | comento | . Si la gent no perdonés per manca de vocació per a la caritat, l'absència | "natural", el timbre de ser "temple de l'Esperit Sant". Sant Pau ho | comenta | llargament en les seves epístoles. Ara —vull dir, dins el cristianisme—, | lliura, són 70 i 150 respectivament. "Això és absurd — | comenta | —, ja que la pesseta dels rebels no té cap encaix or. Però ningú no pot | dos." Diu que prepara un llibre sobre l'anarcosindicalisme català. | Comenta | que els "místics", en aquesta lluita, són els de la FAI. Cremen amb | cònsol rus a Barcelona, ja està bastant tip de la Revolució espanyola, i | comenta | en els cercles íntims: "Això no és una Revolució: és un conjunt de | masia pròxima on s'ha aplegat molta gent amb motiu de la mort del porc— | comentava | la guerra. "Jo sempre ho sóc dit: això de matar tanta gent (es referia | que es destaca contra el blat novell o la terra vermella. Un amic, | comentant | la Revolució, m'explicava que la violació de tombes és un fenomen que es | ara ocupats per milicians, no pas per joves burgesos. I un obrer castellà | comentava | : Hemos caído en todos los defectos que criticábamos en los | engruixeix la forta tija. Hem parlat amb el milicià d'una casa veïna, que | comentava | la preparació teòrica del seu tinent, just sortit de l'Escola de Guerra. | l'aigua. 19 juny. Onze mesos de guerra! Avui els diaris | comenten | l'escaiença, i La Vanguardia al·ludeix amargament a la | d'habitació els mobles. "Això és la cosa més terrible de la Revolució", | comentava | pintorescament. Li ha posat una gàbia de pardals a la sala —tot i que hi | arrenglerats a l'andana (en espera del tren que els duria al front), | comentava | , amb gran força verbal, els inconvenients de l'antiga, encarcarada, | (antologia de Walter de la Mare). Al tren, uns obrers (o camperols) | comentaven | la situació amb un company de viatge, un menestral força il·lustrat, que | tindrem campanya d'hivern. Tornant a Viladrau, sento un soldat que | comenta | lliurement la guerra. "Si al principi —deia—, quan hi van anar | vist les esquadres sobre la ciutat. A la terrassa dels cafès la gent | comentava | , impertorbable. Hi havia uns mariners francesos, caravermells, en un bar | temo que vamos nosotros a sufrir las consecuencias trágicas. Es | comenta | molt, aquests dies, el nomenament d'agents comercials anglesos prop del | avió cap a Coll de Rabell (a dues hores de casa). Plovisqueja. L'Albert | comenta | apassionadament aquest incident de guerra. Fa una nit fosca i un vent | de can Pla, per coixí una pedra grisa. Acabo els textos de Ronsard | comentats | per Pierre Villey, i reprenc la lectura d'un llibre de La Fontaine que | setembre. Ve a dinar en Palau-Fabre. Després, asseguts a l'herba, | comentem | Claudel, la seriositat de Dant. "Aquella cara seriosa de Dant | matí (un assaig sobre Coleridge i Wordsworth, notes de Livingston Lowes | comentant | la "New Poetry" i el simbolisme). Feia un sol pàl·lid, però | li eixuga a la sina com si fos una mena de drap. —Se'ls quedarà als dits — | comenta | ell. Un dels homes se li adreça, tot el cap projectat endavant, com si | Però l'altre li contesta: —Sempre són les més lentes. —És clar — | comenta | el seu company—, cal pensar en la seguretat del pacient. —Qui? —pregunta | i obstinat capaç de treure forces de flaquesa. —Acabaran per fer-se mal — | comenta | ell. —No —diu un dels homes, despreocupat—. Mai no he vist que passés res | corden la bragueta i el segon, que fins aleshores havia restat silenciós, | comenta | : —No les hem canviades pas. —No, canviades no. És l'esperit, que canvia |
|