×
Filtres |
|
|
|
|
Lema: Coincident amb compadir |
Freqüència total: 715 |
CTILC1 |
contra l'amo del llamp. De tant en tant, unes quantes Oceànides venien a | compadir | -lo i l'acompanyaven amb els seus planys. Com que l'escena es reproduïa al | de nou, no més enllà, però, d'un excel·lent ofici. Ares L'hauríem de | compadir | perquè no sap riure, però no entenem la causa profunda d'aquesta seva | Que no repares en els ulls? De badaire o d'innocent, el meu fill", se'n | compadia | , en contradicció amb el seu caràcter, la senyora Magdalena Blasi. Una | teu discurs m'haurà d'empetitir a la força i et trairàs traint-me", em | compadia | el glaç de Thànatos. "Perquè el vostre pensament equival, em temo, a les | els infants, les bèsties, i àdhuc les plantes li despertaven amor. Es | compadia | davant tota desgràcia, posseïa una fe sincera, assistia a l'església amb | del rumb que prenien les coses. Sentia afecte per la seva cunyada, i la | compadia | , perquè la veia víctima del seu caràcter, més desgraciada que culpable; | que succeïa, l'exhortà perquè acollís amb resignació aquella prova i es | compadís | de la seva filla. El vell no prometé res, no respongué cap paraula; però | llarga estona, i se la veia mirant al seu entorn per si de cas algú es | compadia | d'ella. Fou aleshores, Mila, quan, de sobte, vaig veure't a tu, que | no es sentís tan apesarada per la sort de Mila com el qui més: era que la | compadia | ; que, coneixent-la, comprenia que el cas no tenia remei. A part d'això, | amb aquestes esperances, es deia que tal vegada Déu s'havia a la fi | compadit | d'ella posant límit a les seves sofrences; tal vegada no l'obligaria ja | l'havia abatut de tal manera, que no hi havia ningú que, veient-lo, no el | compadís | i no li augurés una fi pròxima i, tal vegada secretament, per ell i per | tampoc ella, pobra minyoneta, podia fer res si no mirar-la llanguir i | compadir | -la. Mila s'aprima, i de dia en dia apareix més distreta, malalta. De nit | on va, perquè l'amaguin del seu pare i li donin ajut. I qui no es | compadirà | ? "Déu m'ajudarà —es repeteix, cada vegada que dubta o que veu sorgir al | bla; sense ell la mateixa glòria del teu Cel em semblaria un turment. | Compadiu | -vos de les meves sofrences, perquè ell és com si fos jo mateixa. Vós, que | a Carolina, em sembla que això és evident, però també se'm fa difícil no | compadir | -la mentre la veig estrellar la seva fúria contra el silenci glaçat de | si no hi ha honra, res val res. Alguns s'aguantaven el riure; altres el | compadien | ; pensaven: "Pobre tio Jaume!" Però ell no s'adonava de res; no | era un pobre barquer. Així rient-se alguns pels seus dintres, els altres | compadint | -se d'ell, i ell parlant de les seves filles, arribaren a l'altre costat. | amb les plegadores; era la més petita. Les companyes la tractaven bé, la | compadien | , i en aquests matins de fred li permetien que es quedés al foc una mica | ? I et juro que acabaré fent-ho. Hi ha dies que no puc més. Joana la | compadí | . Li preguntà pels petits. —Deuen jugar als garrofers. Quan es cansin, | s'ajuntava per fer-li odiosa la figura d'aquell minyó. La vella Pigada | compadia | la Rutlla; la compadia per la desgràcia del marit i per la més gran | odiosa la figura d'aquell minyó. La vella Pigada compadia la Rutlla; la | compadia | per la desgràcia del marit i per la més gran encara del fill. "Prou | el casal. Les meves queixes són totes contra el temps que no em | compadeix | , que no em vol concedir, implacable, el que li deman: la de fer caminar | Subietes va veure la revulsió del Ton i se'n va | compadir | . Quan ja baixava, deturant-se un moment, li va posar | Jo vull... [(Reacciona entendrit.)] I, si vols, et comprenc i et | compadeixo | . Et comprenc, Xela, però arribes tard. /Xela\ Tu no em pots | nit que em vas cridar del teu racó, veu que s'havia | compadit | i em rebies, cos bondadós. Quin joc perdut, quin | [(En veu baixa, tímidament.)] Víctor! Víctor! Escolta, Víctor: jo et | compadesc | infinitament, tant com a mi mateixa. Desitjaria aconsolar-te, Víctor! | has pogut complir amb la llar nostra. Perquè no tota la culpa és teva, et | compadeixo | . Perquè no tota la culpa és meva, tu estàs en l'obligació de compadir-me. | compadeixo. Perquè no tota la culpa és meva, tu estàs en l'obligació de | compadir | -me. Júlia. Filosofies, noi, filosofies! I no m'hi vinguis a mi | i temorenc, endevinant, però, la terrible situació.)] Ernestina... | compadeix | -te de mi!... [(S'hi apropa efusiu i descompost.)] | una cosa molt més fina. Però Frederic necessitava que l'adulessin, que el | compadissin | . La comercianta de vins el sabia compadir, i s'emocionava que tot un | que l'adulessin, que el compadissin. La comercianta de vins el sabia | compadir | , i s'emocionava que tot un senyor de Lloberola es dignés estirar-se en el | allò que veia passar en la brillant desfilada dels figurins estrangers. | Compadí | les amigues pobres que anaven al Passeig de Gràcia per afectar una | no prou ben retornada, Laura balbucejà una paraula amable i de seguida | compadí | aquell grup encongit. Jaume, l'hereu d'abans, rialler i galant, s'havia | bona lley d' en Lluís ab las noyas del vehinat, lo tractava de manso y 'l | compadía | . Ell y 'l senyor Ignaci eran los únichs que no prenían part en tot aquell | ulls, jamay abaixarlos fins á las debilitats del vulgo, com no sia pera | compadir | lo, y avant sense por." "Lo públich de Barcelona no vos ha comprés. Nó, | no entri ningú. Tinch fam de parlar d' en Lluís. Pobre Lluís, ningú 'l | compadeix | sinó jo; y ja veus, quí n' ha rebut més mal!... Deu me 'n guart de | estava segur que era el meu pare. Més endavant vaig notar que la gent em | compadia | . Algú em parlà de la meva "desgràcia". A casa, però, no em donaven cap | a conèixer la dona. Semblava que no pensés en res més. Hauríeu dit que em | compadia | , que s'havia imposat com una missió treure'm d'aquell estat de desgràcia. | Era dolcíssima amb mi. Jo no sabia parlar-li sinó barbotejant. Ella se'n | compadia | amb manyagueries dels ulls. M'emportava dos fills seus, un de menudet i | El seu /Llibre dels poetes\ ens indignava. Ell ens devia | compadir | per ignars. Més tard li declaràvem la guerra —una guerra absolutament | d'un absolut repòs intel·lectual. L'amic se'n feia creus. I em | compadia | com de la desgràcia més greu que hagués pogut caure damunt el seu | insuportable. Certa gent que de bona gana —i, àdhuc, diré de bon cor— em | compadien | mentre m'havien vist dissortat, ara, en veure'm joiós —i amb aquell afany | en un to molt decidit, en veure que la meva mare i la meva tia em | compadien | amb ull llastimós per haver-me deixat embolcallar per aquells barruts, jo | pel món! ¡Com hauria volgut tenir la seva energia! Però al mateix temps | compadia | el vell, que no podia amb el pes, i de bona gana m'hauria posat a ajudar- | Allí has de fer llàstima. Si no sembles una desferra, la gent no es | compadeix | de tu. Si els vols excitar la compassió perquè et donin alguna cosa, els | veremava i vivia a salt de mata per les carreteres de França, m'haurien | compadit | profundament i haurien fet tots els possibles per treure'm d'aquell | si estabam bé y eram felissos, que fins los vehins que avans tant nos | compadexian | , are ja 'ns miraban ab ulls d' enveja. Escusat es dirli que ja la mare | lo que díus es vritat; mes lo nostre ódi es molt just. Julia. | Compadeixéu | al vensut: matéu sols en lo combat. Timb· Y no mereix una pena | que ven del seu pare l' honra, la llibertat y la vida. Julia. | Compadeixeu | me. [(S' agenolla als peus d' en Ton.)] Ton. ¡Traídora! | banyada a mitges pel raig de sol que entra de biaix pel balcó. La | compadeix | , sent una gran pietat per la seva vida, encofurnada fa qui-sap-els anys |
|