×
Filtres |
|
|
|
|
Lema: Coincident amb compatibilitat |
Freqüència total: 243 |
CTILC1 |
el marc d'un simple llenguatge, no s'acontenta establint regles de | compatibilitat | i d'incompatibilitat entre signes; funda una ètica en prescriure o | determinista de la Mecànica clàssica recolza sobre la suposició d'una | compatibilitat | rigorosa entre la determinació de les coordenades espai-temps i les lleis | Però res no hi ha de més estimable ni que més fortament uneixi que la | compatibilitat | de caràcters entre homes de bé; car, quan els anhels són els mateixos, i | com a ofensa de Déu. Hom admet, sense oposició entre els teòlegs, la | compatibilitat | de la mena primera de dolors amb la fruïció beatífica; no sols quan es | ben dit, la mateixa realitat psíquica nostra sembla imposar netament la | compatibilitat | d'un dolor produït per la representació imaginal, amb un gaudi sobre la | mots sorgeixen a cada moment de reflexió. Recollida la convicció de la | compatibilitat | de l'ideal del manteniment de la civilització occidental, purificada i | pot també tendir a l'establiment de relacions determinades de | compatibilitat | i mútua dependència, amb altres judicis igualment vers. En romandre dins | indicant els conreus que hi fa. Els tècnics han de parlar sobre la | compatibilitat | o incompatibilitat de sòl i conreu. En el segon cas, i sempre de cara al | d'altres la glòria de Déu? La clau de l'enigma, si enigma hi ha, és la | compatibilitat | dels dos fins. La nostra felicitat eterna és el fi immediat i defectible; | mitjançant els altres. Les condicions primera (suficiència) i la segona ( | compatibilitat | ) són fonamentals; la tercera (independència) és secundària. II. | amb G i amb ©; la independència demana més que la | compatibilitat | . b) Si F, G són independents significacionalment, | qüestions: ¿Hem axiomatitzat la logística complint les tres condicions de | compatibilitat | , independència i integritat dels axiomes? ¿Hem aconseguit de formular | ja indicats, ©, ©, © i ©, compleixen les condicions de | compatibilitat | , d'independència i integritat. La compatibilitat o no contradicció mútua | les condicions de compatibilitat, d'independència i integritat. La | compatibilitat | o no contradicció mútua significa que, aplicant als axiomes les dues | esdevenen més clares, més colpidores per a l'enteniment. La | compatibilitat | interna del càlcul prop. significa matemàticament: Mitjançant els | deductivament les matemàtiques senceres de la logística, la qüestió de la | compatibilitat | interna d'aquest sistema tan complex està lluny d'ésser resolta. Les | imposa en aquest punt: el mètode de Hilbert ¿demostra perfectament la | compatibilitat | interna de la logística reduint i tot les nostres investigacions a un | axiomàticament, complint, ultra les condicions naturals de | compatibilitat | i independència dels axiomes, la condició d'integritat | que'm permetèu limitarme a exposarvos algunes consideracions sobre la | compatibilitat | perfecta que ab pregón convenciment crech que existeix entre una | entre una professió de caràcter utilitari y'l conrèu de les lletres. | Compatibilitat | afavorida per l'aspiració constant y natural en l'home del séu | esmentada. Y em permetrèu que us parli de la conveniencia de que aquesta | compatibilitat | sigui utilisada a benefici de l'home d'afers en el sentit de que les | que fixa la Llei Municipal tenen com a base comú la manca de | compatibilitat | , real o possible, entre els deures que el càrrec de Conseller imposa i | la solució al plet de la llibertat nacional. Les solucions d'efusió i de | compatibilitat | han fracassat, lamentablement, una i deu vegades. Els fets, les | lluita per constitucionalitzar l'Estat, lluita per establir la | compatibilitat | entre el cap de l'Estat, que deixava d'ésser absolut, i el poble, que | de precedents, però aquest any el Congrés s'ha declarat contra la | compatibilitat | de un d'aquesta ciutat qui ha dimitit l'Arcaldía. De totes maneres no | despeses, per lo que potser encara convindría donar un major marge a la | compatibilitat | , permetent-ho en pobles una mica més grans. La llei declara incompatible | no cal anar a Madrit, necessitat que s'esplica per a garantir la | compatibilitat | amb l'hisenda general de que parla l'article 84 de la | no admet aquest principi, sinó el radicalment contrari, o sigui, el de la | compatibilitat | de les dues successions. Quart: Sobre la perdurabilitat o perpetuïtat | mori en part testada i en part intestada, no és menys notori que aquesta | compatibilitat | és conseqüència igualment llògica de que, atribuint el Dret romà caràcter | lo que hem vist segons Dret romà, admet com a regla inconcusa la perfecta | compatibilitat | de les dues maneres de succeir. Estan doncs també en oposició manifesta i | © © ©; lo que fa el Còdic, és proclamar explícitament la perfecta | compatibilitat | entre les dues successions, la testada i la intestada, de una mateixa | part del present estudi. No obstant, cal observar que el principi de la | compatibilitat | de la successió testada i la intestada sancionat pel Còdic civil en el | a tindre un concepte clar i exacte de les coses; i quan es parla de la | compatibilitat | de la successió testada i la intestada, s'ha de tindre present que | sempre les expressions anfibològiques o de doble significació. Hi ha una | compatibilitat | de disposicions de darrera voluntat amb la successió intestada, que lluny | successoris de la llegislació romana, hi coincideix en absolut; i aquesta | compatibilitat | és la que tenen les disposicions de darrera voluntat que no ultrapassen | els límits de les disposicions de caràcter singular. Hi ha una altra | compatibilitat | , que vol dir simultanitat o coexistència d'una disposició testamentària | de les restants parts quotes de la mateixa herència. Aquesta darrera | compatibilitat | és la que estableix l'article 764 del Còdic civil espanyol, i | del Còdic civil espanyol, i que rebutja el Dret romà o català. Però la | compatibilitat | que acceptaren els històrics antecedents llegislatius del Còdic, que | citen a l'explicar la gènessi del citat article 764, no és la | compatibilitat | del Còdic, sinó la compatibilitat romana. Jo crec que quan es diu, com ho | citat article 764, no és la compatibilitat del Còdic, sinó la | compatibilitat | romana. Jo crec que quan es diu, com ho ha dit, per exemple, Barrachina, | en la llibertat de instituir o no hereu en els testaments, i en la | compatibilitat | de la successió testada amb la llegítima; i quan es vol atribuir la | els Drets locals de Barcelona i de Tortosa no accepten el principi de la | compatibilitat | de les dues classes de successions en el sentit propi en que també el | en que també el rebutja el Dret romà, sinó que accepten únicament la | compatibilitat | en el sentit impropi, o sigui, el de les disposicions de darrera voluntat | subtileses d'argumentació per a comprendre, a simple vista, que aquesta | compatibilitat | no és més que la compatibilitat romana dels codicils amb la successió | a comprendre, a simple vista, que aquesta compatibilitat no és més que la | compatibilitat | romana dels codicils amb la successió intestada; i que quan la citada | d'hereu, també s'anomenaven codicils: © © © © © © © No; la | compatibilitat | de l'herència testada i la intestada estatuïda per l'article 764 | 764 del Còdic civil, no té el seu antecedent històric en la | compatibilitat | admesa per l'Ordenament d'Alcalà; el Còdic civil ha anat molt més enllà | regi de Castella, o sigui, la no necessitat de la institució d'hereu i la | compatibilitat | de les dues successions, ni es precisa bé l'abast de la primera | testador, essent com és compatible la successió testada amb la intestada; | compatibilitat | que, al no ésser admesa sinó rebutjada pel dret romà, porta com a | vegades repetit article 764, que: © © © © I com amb la | compatibilitat | d'ambdues classes de successions establerta en el citat article, no ha |
|