×
Filtres |
|
|
|
|
Lema: Coincident amb convenció |
Freqüència total: 1581 |
CTILC1 |
L'"amor", l'"amor" autèntic, es posa a prova en el desafiament a les | convencions | i als interessos: o els supera, o s'hi esclafa tràgicament. Sigui com | Pensem, per adduir-ne un, en la crisi que ara travessen les venerables | convencions | relacionades amb el sexe i amb la família. Prou que em guardaré d'afirmar | en un apòstol de la secta, reduint-lo al seu dogmatisme i a les seves | convencions | . Erasme sabia que, si triomfava qualsevol dels partits bel·ligerants, es | els filòsofs ponderaven la delícia d'un món no contaminat per les | convencions | ni els maldecaps de l'etiqueta. La curiositat etnogràfica es projectava, | la garanteix: en l'aspecte sexual, particularment. I fomenta prejudicis i | convencions | que la facin admetre com a natural. Ha de ser així, si vol sobreviure, si | revolucionària, i contribuïren amb llurs recursos a la guerra contra la | Convenció | : la Guerra Gran. Despertar col·lectiu, s'ha dit. Ben cert. Però | món d'allò que en diem la "civilització occidental"— era basat en una " | convenció | ", però no en una "ficció". Totes les formes externes d'actuació hi | corresponien a coses reals i tenien raons d'ésser. Aquell món era una " | convenció | " perquè era una "civilització", i moltes coses, absurdes en elles | raó d'existir en tant que, lligades a una quantitat immensa de petites " | convencions | " parcials, constituïen la gran "convenció" total d'un món imperfecte i | immensa de petites "convencions" parcials, constituïen la gran " | convenció | " total d'un món imperfecte i injust, però coherent. I que, a més, | els qui no es rebel·laven— com a element d'aquell conjunt, d'aquella " | convenció | " immensa, que permetia la solidesa i —creien ells— la perdurabilitat | cada cosa recolzi en una altra, ni que sigui partint de l'admissió d'unes | convencions | . Per posar només el cas de les formes de la vida "social" europea, cal | responia a uns motius, convencionals si es vol —dins la gran " | convenció | " col·lectiva—, però admesos per tothom o per gairebé tothom —si més no, | tantes vegades han perdut totalment el fonament originari —aquella gran " | convenció | " de la "civilització burgesa"— i s'aguanten només perquè n'esperen | perquè la "ficció" —el fet d'acceptar només fingidament la gran " | convenció | "— encara era, en aquests sentits, escassa i esporàdica. La gent feia | còmode, o de sobreposar la comoditat a l'elegància —o almenys, a la | convenció | o als deures d'elegància— et classificava instantàniament en el | seria excessiva. De fet, el que cal dir és que es va perdre una | convenció | social humana que podia haver contingut aspectes bons i útils, però que | és a dir, un aspecte "convencional", clos en el món de la pròpia " | convenció | ", que la utilitza per a constituir o produir un "món fictici" dins de | això. La fi d'El Rei Lear és art. L'art és "ficció", i " | convenció | "; no és el sentiment, l'emoció, produït pels fets reals en tant que | Cansat del que passa i del que no passa, i de tantes petiteses, i de les | convencions | que circulen com a moneda bona quan no n'hi ha de bona de debò. Cansat | difereixen, ja que els primers són noms reals, i els segons, noms de | convenció | . Els noms d'ocells són extrets del lot dels noms humans ordinaris, dels | que els físics han après respecte a la precaució amb què cal aplicar les | convencions | usuals quan sortim de l'experiència de cada dia, pot servir, en efecte, | experiències s'havia basat fins ara en la suposició, ja inherent a les | convencions | ordinàries de llenguatge, que és possible de distingir rigorosament entre | i del subjecte que observa, impedeixen la immediata aplicació de les | convencions | que són adequades per a donar compte de les experiències de cada dia. | harmonia interna que la vida humana pot presentar, fins i tot sota | convencions | i tradicions, les més radicalment diferents de les pròpies. Com a exemple | l'altra. En realitat, cada cultura representa un equilibri harmoniós de | convencions | tradicionals, mitjançant les quals les potencialitats latents de la vida | amb un sistema de referències, siguin aquestes experiències adquirides o | convencions | estrictes: en qualsevol cas, l'índex tan sols arriba a ésser signe quan | a una funció social. En efecte, el valor depèn de les regles o | convencions | que regeixen el sistema, i aquestes, en no venir fonamentades sobre | També ho pensa Saussure, i afirma de manera clara: "...la llengua és una | convenció | , i la natura del signe és indiferent." I també: "El vincle que uneix el | es limiten a escapar: a fugir. Esquiven la topada oberta, abandonen les " | convencions | socials", i es refugien en el vagabundatge, en l'emulsió sexual, en els | tant en tant, un Céline o un Queneau —poso exemples pròxims— trenquen la | convenció | . O millor: aparenten trencar-la. Al cap i a la fi, els recursos a l' | i, no cal dir-ho, terriblement literaris. Sigui com sigui, la | convenció | mai no hi vacil·la. I, ben mirat, aquest és l'ideal de tot idioma. Si més | problema, procedirem a simplificar-lo. A tal efecte ens atendrem a quatre | convencions | . En primer lloc, prescindirem de tota qüestió relativa als anomenats | estat transmesos per l'emissor. En segon lloc, i com a conseqüència de la | convenció | anterior, eliminarem tota "redundància". Més tard veurem en quin sentit | a la mateixa família lingüística. Així i tot, caldrà adoptar alguna | convenció | semàntica complementària. Per exemple, considerarem que l'expressió "Hi | completament redundants —on l'adverbi "completament" exclou (per | convenció | ) la necessitat de redundància per a una més gran exactitud en la recepció | la conjunció serà necessàriament veritable, sempre que (també per | convenció | ) els dos termes siguin exactament equivalents quant a la seva | : "Hi haurà", "una batalla" [o "batalla"] (suposant, per | convenció | , que només hi ha dues possibles forces navals en presència en un lloc | que tenien a les mans, tampoc n'hi havia cap que pogués trencar la | convenció | d'escriure en una llengua forastera com la castellana, que éssent com és | canvien amb el lloc i el temps s'en segueix i dedueix que la moral és una | convenció | i una mentida com els miracles de la Bíblia o una preocupació general de | límits; manca de disciplina del gust; manca —no m'espanta el mot— de | convenció | ; manca de por del ridícul... Paradoxalment, per un excés de llibertat en | a una mateixa idea de la forma i del fons, accepten un mateix ordre de | convencions | , són el lloc dels mateixos reflexos tècnics, usen amb els mateixos gests, | és l'"il". Per què? L'"il" és una | convenció | -tipus de la novel·la; semblantment al temps narratiu, assenyala i | doncs alhora la solució més immediata, quan el relat es queda ençà de la | convenció | (l'obra de Proust, per exemple, no vol ésser sinó una introducció a la | la més elaborada, quan el "je" se situa més enllà de la | convenció | i mira de destruir-la remetent el relat al fals natural d'una confidència | oposades: com que la tercera persona de la novel·la representa una | convenció | indiscutible, sedueix tant els més acadèmics i els menys turmentats com | i els menys turmentats com els altres, que finalment consideren la | convenció | necessària per a la frescor de l'obra. De totes maneres, és el signe d'un | absent. Això no obstant, la victòria està incessantment compromesa: la | convenció | literària de l'"il" és necessària per al desgruixament | un art, que, per tal d'escapar de la seva mala consciència, carrega la | convenció | o intenta destruir-la amb arravatament. La modernitat comença amb la | de l'Esperit una parla socialitzada per l'evidència mateixa de la seva | convenció | . És sabut que en la poesia moderna, la que parteix, no de Baudelaire, |
|