×
Filtres |
|
|
|
|
Lema: Coincident amb devers |
Freqüència total: 1599 |
CTILC1 |
on vivia la seva trista i ja marcida aventura, i l'havia impel·lit | devers | la seva mare. Una mesquina vanitat —potser millor una estupidesa— l'havia | les senderes que travessaven la finca, els veieren acostar-se lentament | devers | allí. —Vénen a veure la vacada: la coneixerem. —Diuen que és molt bonica. | diria's gairebé miraculosa, i una força irresistible l'havia llançat | devers | ella, sense reflexió, sense pensar en el poble, l'hostilitat del qual se | cec de ràbia, impotent, amb la cara plena de sang. Quimet va córrer | devers | ell i l'abraçà estretament, i abraçats així prometeren venjar-se quan | i no podia fer res per ella.) A Mila, la seva fantasia la traslladava ara | devers | aquell passat tenebrós. Li semblava sentir el bàrbar puniment damunt les | ombra, lluitant entre l'orgull, que el retenia, i l'amor que el reclamava | devers | ella amb tots els impulsos de la seva ànima. Havia intentat d'anar amb | gorja s'exhalà de sobte un crit ofegat, i volgué córrer cap a casa seva, | devers | els seus. No pogué fer-ho; una mà el subjectà amb força per darrera; es | d'ací, per ell mateix. Tino Costa s'aixecà a rebre'l. Quim Bisa s'avançà | devers | ell, li allargà la mà i li desitjà llarga felicitat. Tino Costa la hi va | qui sóc. Vaig com una nau sense timó en una tempesta: un vent m'empeny | de vers | la costa, i un altre vent em llança cap a alta mar. Tu dius —i, amb | —Deixa'm, Sileta. Ella romangué trista i callada. Havia corregut | devers | ell amb tanta alegria! El seguí durant un moment caminant al seu costat. | concentrava tota l'alegria i tot el sentit de la seva vida. I va córrer | de vers | l'escala en un impuls irrefrenable, com un foll, i al seu cor sentia com | pogut viure sense veure-la, la causa de la seva malaltia. Mila avançà | devers | la imatge i va romandre un moment contemplant-la. Damunt la taula, com en | pena, indecisió... S'aixecà sense pressa, i a passos lents es dirigí | devers | la porta. Mila ara tenia els ulls secs. Tino Costa la mirava estúpid, ple | sobte, Tiago s'havia recordat de Tino Costa, i la ira que l'havia menat | devers | aquella casa en assabentar-se del que succeïa, havia bullit en ell amb | de res. Es trobà de sobte davant la casa, llançà un renec i avançà | devers | la porta. Anà per trucar aixecant la pedra, estreta convulsivament a la | i es movia, amb passos silenciosos, com un fantasma. El padrí s'avançà | devers | ella: —Mundeta... Ella es girà sobresaltada, i en reconèixer-lo, va | dolorosa. Se'l veia distret i agitat. Havia saltat del carro i s'avançà | devers | l'entrada. —Escolta'm, Joan: Mila està malalta... Se l'apartà gairebé amb | Veié la seva dona, asseguda a un costat. Munda del Roso aixecà els ulls | devers | ell, plorosa, suplicant. Ell continuà dret a l'habitació de Mila. Entrà | —Si no fossis mon germà et diria que... Joan del Santo aixecà els ulls | devers | ell; a la seva presència sentí ressuscitar la seva ira, i amb molta | No obstant això, abans que passés la porta, em vaig refer i vaig anar | devers | ella cridant-la: "On penses anar?", li pregunto. "A alguna banda aniré | un cotxe; a banda i banda, els arbres gegants alçaven llurs branques nues | devers | el cel obscur. Molt a prop d'ell una dona travessa de sobte el cercle | si vingués? —No et preocupis. Pugem. —És que... —Bah!... L'empentejà | devers | l'escala. Ella afegí, mentre s'endinsava pel portal: —A ell tant li fa, | en un desert, i la seva ànima volà encara amb més ardent anhel | devers | la imatge del seu estimat i la idea d'anar a trobar-lo anà afirmant-se en | de sobte la seva silueta allà al lluny! Si Déu ho fes! I poder córrer | devers | ell, com boja, cridant, i llançar-se-li als braços i romandre-hi per | d'inútil espera han quedat darrera com una negra nit de tortures. Si mira | devers | allí, Mila ho veu com un pas estret i difícil en el que s'ha deixat | sap si anirà a Santa Maria). És possible que un cop fora es llenci ja | devers | Citavella, perquè el pensament li vola allà; l'ansietat no la deixa | no gosés a creure en el que veia. —Mila! —la cridà. I ella es llençà | devers | ell i sentí els seus braços forts entorn del cos i descansà el cap damunt | tortura moral i la seva tortura física; el seu esperar i el seu caminar | devers | ell, car l'esperar-lo o l'anar cap a ell comporten la mateixa angoixa. I | en la desesperació, que només espera la seva mà, i que ella ha de córrer | devers | ell per a salvar-lo abans que sigui massa tard. No: no s'aturarà a Santa | fatiga que l'aclaparava, manà aparellar de nou el carro i va apressar-se | devers | la seva fillola. Quan arribaren, la masia era ja tancada. Trucaren, i la | el pols, el pensament li fugia, els ulls se li giraven contínuament | devers | l'interior, devers la seva ànima, i fins els seus gestos, els seus bruscs | li fugia, els ulls se li giraven contínuament devers l'interior, | devers | la seva ànima, i fins els seus gestos, els seus bruscs i precipitats | a través amb el seu fill. De sobte, des de l'obscuritat, s'avançà | devers | ells una figura. Era gairebé una nena —malgrat la nit la veia molt clara— | joiosa facilitat. Guanyà el cim i es deturà per primera vegada per mirar | devers | el poble. A penes si la seva mirada podia distingir les llumenetes que | mateix lloc, en la mateixa immobilitat, com tornada de pedra. Avançaren | devers | ella, en silenci, amb el cor oprimit. Maria Àgueda girà el cap amb | dit damunt dels llavis i reclamà silenci: —Xst... Càndia del Noro avançà | devers | ella... —Maria... —Xst... —repetí, i després, en veu baixa: —No | d'ànim de la seva mare, i el seu cor s'emplenà de pietat per ella. Avançà | devers | el recambró. Les dones es retiraren i ella s'hi endinsà tota sola; només | sortí de seguida a trobar-lo. El padrí la mirà tremolant com avançava | devers | ell. Li demanaria, per fi, perdó? S'agenollaria davant del seu pare? No: | crida, que també aquesta vegada, sobretot aquesta vegada, havia d'anar | devers | el seu amat. Un dia Mila envià buscar Maria del Carme; envià dir-li que | als ulls. Per fi ella articulà: —La porta?... Es dirigí plena de temor | devers | allí seguida per ell; s'aturà davant la porta, va empènyer-la molt | i avancen en direcció a la paret, ell guiat pel cap que es va desviant | devers | una taca més negra que sembla l'entrada d'una cova. —És ple d'esbarzers | sent una veu prima i clara. El Cavaller alça el cap | devers | la branca més alta, no hi veu sinó un trist corb | desllorigats fets inconnexos, o bé no ho eren del tot, sinó que tendien | devers | un fi, devers una altra mena de vida, només endevinada, on plaer i | fets inconnexos, o bé no ho eren del tot, sinó que tendien devers un fi, | devers | una altra mena de vida, només endevinada, on plaer i remordiment | tendint a demostrar l'absoluta indiferència i mala voluntat de Jeroni | devers | la seva família, mentre Jeroni es negava a rebre el seu propi advocat, i | memòria la lliçó del dia i deixava que la mare li despertés la imaginació | devers | el món d'afalacs i de ventures que somniava per a ell. Després, el | de xops tendres, empresonada entre jonqueres i lliris, corre límpida | devers | el prat. Molt a prop hi ha el pont sobre el canal, que és vell i empinat i | portada, com sempre, sense violències, quan, d'improvís, Borra s'avançà | devers | ells i, dirigint-se a Jaume, sense més ni més, li digué que mentia, que | amenaces en veu baixa, però a penes si gosava ja aixecar els ulls | devers | el rival. Borra havia comprès que allí la seva fama no li serviria de | aquest pensament la imatge de Borra tornava incessantment. Jaume mirà | devers | l'horta i el veié que sortia. La sola vista d'ell li abrandà la sang. |
|