×
Filtres |
|
|
|
|
Lema: Coincident amb enamorar |
Freqüència total: 2203 |
CTILC1 |
i que em fa invisible, vaig percebre Coré, ara Persèfone, me'n vaig | enamorar | i en un moment l'arrabassava i me l'enduia aquí. Però em va sobrar temps | sinó que el va fer seure a la taula dels immortals. L'insensat Ixió es va | enamorar | aleshores de la virtuosa i poderosíssima Hera, la més encotillada, en | en aquesta fecunda plana d'aquell país. Durant la gestació, Coronis es va | enamorar | de l'arcadi Isquis i s'hi va lliurar. L'engany va acalorar Apol·lo, que, | violetes i algun llessamí, el curs irregular de l'Alfeu. Zeus es va | enamorar | de la noia —ja no ens n'estranyem—, i la nimfa, no pas insensible a l' | amb una joveneta, una noia malalta, minada per un mal inguarible, que s' | enamorà | d'ell follament, i la qual estimà ell amb no menys amor. La noia morí al | fill meu; desterra del teu pit la pena i menysprea-la. Una dona capaç d' | enamorar | -se d'un perdulari com aquell no mereix altra cosa que menyspreu. No | No recordo ara qui —un francès, de segur— afirmava que molta gent no s' | enamoraria | si no hagués sentit parlar de l'amor. Així s'esdevé, de fet, en una | l'"europeu", i la dona, durant segles, han estat fent l'amor, s'han | enamorat | , al dictat dels poetes: sense adonar-se'n, naturalment, i sense haver-los | de consciència d'allò que estava fent, fos inclinar-se, o saludar, o | enamorar | , i expressaria el seu desacord i la seva rancúnia. I per això l'univers | castellà, català i llatí, la senzilla, diàfana, sonora primera frase l' | enamorà | : "/Calipso ne pouvait se consoler du départ d'Ulisses\." | em mirava amb uns ulls purs, acusadors, enamorats i esporuguits també. M' | enamorava | jo, no d'ella, sinó del meu amor per a ella. I és inútil que Carolina | menys ample de so, menys sonors els baixos, però d'un timbre vellutat que | enamorava | , més útil per acompanyar la veu que la dansa, la noia alta, bruna, | Bruzádola havia canviat i ell es proposava mantenir aquella quietud que l' | enamorava | . I Nerina es devia trobar realment a la intempèrie perquè es sotmeté com | una noia rossa i delicada, filla d'un propietari del poble, que s'havia | enamorat | d'ell. Minguet de la Catalana es deixà estimar per la noia; tal vegada | rebentava de satisfacció, adonant-se clarament de com l'havia | enamorada | , de com la tenia sotmesa a la seva voluntat. "Ets meva, Pigada", | deixen lo que els agrada així com així: —Ets massa curra, Antonieta. S'ha | enamorat | de tu com un beneit. Si no pot per les bones, te rendirà per les males. | molt bona família, la qual viatja en primera classe, abans-d'ahir es va | enamorar | d'un xicot atlètic, vulgar i simpàtic, que va a les Noves-Hèbrides. Com a | de l'"Hotel Tahití", és un personatge d'una agilitat espiritual que | enamora | . Podreu trobar un diplomàtic tan elegant, amb un plec tan amable, amb un | rient amb una cara d'idiota consumat. Jo ressegueixo els prestatges i m' | enamoro | d'una llauna de corned beef, d'una de sardines i d'una de | folklore trucat, i hi ha un moment que una d'aquestes dolces americanes s' | enamora | dels ulls d'un xicot tahitià per poder somniar una miqueta després del | Això fa pels que viuen a la lluna o pels que beuen a galet; jo no m'he | enamorat | mai, ni ganes. [(Per la mateixa porta que han sortit Maurici, | i el pensament, recorren la fusta tendra i àvida. Ara m' | enamorava | dels ocells, tenia adés la vista als dits, tastava | el pitjor tros que m'hauria tocat d'escriure: com s' | enamora | l'heroïna. Ben cert que en coses de l'amor de cap pa | no faig rosegons. Tota farina bla vull moldre. Si l' | enamorar | -se d'un home se m'acut cosa extravagant, | del turó, que s'amaga entre els pins. Rosaura El meu cor s' | enamora | del perfum prenedor de la fe. Jovita No voleu reposar, | fià i el van dur fins a Mallorca, quan va anar-la a | enamorar | . Altres reis grans s'hi fiaven i també els van ben | de la mar, aspre i ferreny com ell era, no el podia | enamorar | sinó Grècia, aquella dea mig terra i mig cel i mar. | i mar, lluny d'ella l'aigua és tan pura, que fins sap | enamorar | els estels que s'hi deturen cansats de tant caminar. | roba i barrets vells. Si en Quimet hagués vist aquella caixa se n'hauria | enamorat | de seguida; i ho vaig dir a la senyora i la senyora em va dir, tot | va dir com si s'ho digués a ell mateix, hi ha persones que tenen traça a | enamorar | una noia i jo no en tinc. I amb aquestes paraules la va guanyar. I va | mentre en Vicenç anunciava el vals, que des del primer dia s'havia | enamorat | com boja d'en Vicenç però que no li ho volia demostrar i que en Vicenç no | amb una veueta d'àngel, al qual la seva senyora li pegava. El general s' | enamorà | de Rosa, anaven a passejar cada dia davant del monument d'en Prim, | per la pell i per les reaccions íntimes i prou. Guillem no s'havia | enamorat | mai i algunes vegades es preguntava si realment era capaç d'enamorar-se, | enamorat mai i algunes vegades es preguntava si realment era capaç d' | enamorar | -se, de sentir aquella profunda frondositat lírica d'angúnies, | corrompre la moral i l'aficionà als vodevils i a la broma grassa. Es va | enamorar | de Frederic, perquè era un senyor noble i perquè era molt desgraciat; ell | malalties que ataquen el sexe dintre la vida dels pensionats. No es va | enamorar | de cap monja, ni de cap imatge de la capella, ni en besar la galta d'una | a Maria Lluïsa, fins aleshores, no l'havia tocada mai ningú, ni s'havia | enamorat | de ningú. El seu temperament era més aviat fred; el sexe no li demanava | Trènor, i a Bobby li va passar una cosa que no li havia passat mai: s' | enamorà | com una criatura. El paper de traïdor va ésser substituït per un paper | malaltia medul·lar, ell no en tenia la culpa; era un espectre que es va | enamorar | de mi, sense sospitar el seu estat. Al meu marit el va enganyar tothom; | anys penso que potser veia visions, que era possible i tot que algú s' | enamorés | de mi de bona fe, si jo no hagués estat tan esquerpa en el | fins arribar al martiri, si s'escaigués. Per una preocupació literària, s' | enamorà | de l'hàbit incòmode dels Pares Caputxins. S'imaginava amb caputxa i | de milionaris, d'una infelicitat i d'una tendresa a prova de bomba que s' | enamoren | i firmen xecs i contractes de matrimoni i de divorci com si res. La seva | amb una sinceritat absoluta. Si Bobby no hagués tingut la desgràcia d' | enamorar | -se'n com se n'enamorà, ja hauria pogut preveure que amb una noia com | absoluta. Si Bobby no hagués tingut la desgràcia d'enamorar-se'n com se n' | enamorà | , ja hauria pogut preveure que amb una noia com Maria Lluïsa, coneguda en | Maria Lluïsa en el banc on ella treballava; la seguí, li enraonà i se n' | enamorà | com un gos. Era un home primari i expeditiu. Maria Lluïsa el trobà | de dinar, es feia creus en veure com havia pogut ésser tan idiota d' | enamorar | -se de Maria Lluïsa. Bobby somreia i volia plantar d'esperit fort, però en | la benestança que trasllueix Comarquinal sota una simplicitat que l' | enamora | . Diu que espera la visita de les cosines; algunes tardes aniran a | la mort en aquell recó de les Aulines! La sola satisfacció d'haver pogut | enamorar | aquell home únic, com devia transformar-li l'eixarreïment de la seva vida | molt divertit on veurà tot de noies forasteres amables i alegroies que | enamoren | . —No faci el desmenjat, oncle, que ja l'he vist prou vegades anar i venir | un capgirament tan complet? S'esdevingué, diu el mite, que un bisó s' | enamorà | d'una noia i s'hi volgué casar. Aquesta noia era l'única del seu sexe en |
|