×
Filtres |
|
|
|
|
Lema: Coincident amb encontinent |
Freqüència total: 72 |
CTILC1 |
hem de fer. Papagai Tot és fàcil si vós hi consentiu. Me'n vaig | encontinent | al davant del meu senyor, que he deixat amb una passió que fa pena. Vos | ""Vaig vessant mel i foc a la vegada"". La mar sospira | encontinent | : ""Amb la mel del teu foc m'has descansada"". I | l'Eudalt em digués qui, on i perquè l'havien ferit, i en anunciar-li que | encontinent | donaria part a la justícia d'aquell crim, el xicot s'incorporà amb els | Nord a fuetejar els nuclis del Mediterrani perquè es reviscolin i tornin | encontinent | a pendre la direcció de la humanitat. Anglaterra ha caigut davant l'ànima | iugo-eslau assolir els mateixos drets d'Hongria, els magiars esdevindrien | encontinent | irreconciliables enemics de la nova formació. La idea de la monarquia | d'altres, de faisó que cadascuna raça governi només a casa seva, es posa | encontinent | la qüestió delicada i força difícil de la governació d'aquells illots, de | fem de cercar la característica més sintètica de la política nova, veurem | encontinent | que és ella, sense més i sense menys, constituïda per un esguard màxim de | de l'Herzl, qui, capint amb tota amplitud la impossibilitat de realitzar | encontinent | els somnis dels seus congèneres, acceptava en principi una immigració | d'acord amb Romania i Bulgària, ataqués Sèrbia, va, ell, contestar | encontinent | amb aquestes paraules: "Grècia és un país massa petit per a tan grossa | prepotència que no podia pas ésser agradosa a Itàlia, Venizelos va capir | encontinent | que seria en l'esdevenidor vana tal ocupació si no cuidava haver el ple | de la vida internacional dels pobles. Posat així el problema, un hom, | encontinent | , es pregunta: la novella Grècia així bastida ¿promourà dins aquella, | a tot avanç social. A la història dels pobles islàmics hi ha un fet que, | encontinent | , fa pensar a tot home de judici. El temps d'or de la religió musulmana, | frase de Sant Pau, el món, els àngels i els homes. Si tota lluita atreu | encontinent | les mirades, és perquè enclou un episodi del procés etern del mal | troba en el període de tos quintosa de la seva distenta—, si s'instaura | encontinent | la terapèutica antibiòtica, pot decapitar-se l'evolució de la malaltia. | l'infant, però comencen per evocar la seva naixença eterna per donar-li | encontinent | atributs reials, els "quals" no seran "revelats" fins al seu darrer | bullen, les teves intencions són vanes, els teus afectes immoderats, | encontinent | exclames: Oh infàmia vindicable a sang i a foc! oh contumèlia | el vici per virtut. Finalment, un cop feta l'elecció, sense dilació, | encontinent | , executa el que determinares. No hi ha lloc a diferir allò que només de | guarda't de presses a donar gràcies. Hi ha qui en rebre un petit obsequi, | encontinent | i intempestiva remet quelcom, i així prova que ja no deu res. Aquest | pou prosseguí vers el lloc on la Creu era enterrada. Havent orat allí, | encontinent | es commogué aquell lloc; de tal manera que el mateix Judas digué: En | una dama. I, quan el poeta ens va veure passar prop d'ell, ens cridà, i | encontinent | va fer la presentació: —Mme. de Saint-Point, poetessa... Ens inclinàrem | Més endevant, el 6 de gener de 1349, el rei li mana que | en continent | vingui a sa presencia "per dar acabament a les obres que sabets que | Reis Magos del Orient, a Betlem s'encaminen | en continent | ; guiats per una Estrella de resplandor: etc.. Allí | el seu fill en el llindar de la porta del palau." "—Germà meu —li diu | encontinent | arriba davant seu:— obra les oïdes del teu cor i escolta la veu del | parlar de la potencialitat imaginativa del poble bizantí, remembra hom, | encontinent | , l'excelsa i venerable figura de Sant Lluc de la Fòcida, apel·lat, | ço és, completament semblant a l'antiga. Les famílies dels senadors són | encontinent | traslladades a les noves cases; i en arribar aprés, els caps de casa a | i una cuixa de gegant que han tres asts de dart", i li demanava que | encontinent | la hi trametessin. Segurament degué ésser una faula, com la de l'esquelet | Si la injúria es considerava reparable, l'ofensor era requerit perquè | encontinent | reparés el greuge, i si s'hi resistia, el veguer del Rosselló, o bé el | y senglas personas de qualsevol estament, grau ó condició fossen que, | encontinent | que vehessen quadrillas ó gent armada posassen só de viafós y tots | Y dites aquestes paraules, les dona en mans del Protonotari: y | encontinent | Sa Magestat se alsa y vá á un setial posat en lo plá del dit solium á la | que la Cort fá á sa Magestat, suplicant lo mane llegir y llevar acte. Y | encontinent | lo Protonotari pren lo Capitol, y per manament de sa Magestat lo llegeix | Cort pera que se 'n tornen á ses cases\. Y dites aquexes paraules, | encontinent | los Presidents començant lo Eclesiástich, y aprés per son orde seguint á | baxa al Vicicanceller perqué ho anás á referir al senyor rey, com de fet | encontinent | ho feu: y 'l Monarca respongué, dihent, que digués als Braços que per son | Lo qual Vicicanceller torná esta resposta als dits Braços y aquestos | encontinent | convingueren entre si sobre lo fahedor y determinaren lo mateix que | com lo Vicicanceller ho hagué tornat á referir al senyor rey, aquest maná | encontinent | al Infant son net que isqués y abaxás de aquell lloch: y fou obehit. Y en | Maig de 1610 promulgá una sentencia en virtut de la qual foren | encontinent | despedides les lletres en ella provehides, que vulgarment se digueren | al Receptor dels fraus; y fora de Barcelona, als Taulers ó Bolladors | encontinent | que tinguessen ocasió de poderlo entregar. En la exacció dels drets no | de rams, conforme disposen los Capítols de Cort, teníen la obligació | encontinent | que algún Texidor de llí ó llana, Perayre, Velluter ó Veler los | si 'n sobrés, devía péndreho per frau y entregarho al Receptor dels fraus | encontinent | ó dins vint y quatre hores, en pena per dita Guarda, de deu lliures per | perdut. Item, tenen obligació dits Velluters, Velers, y sos fadrins, | en continent | haurán ordida alguna tela, ó teles denunciar aquella á la Guarda de la | , sort de roba, canes, y Amo della, sots pena de vint lliures. Item, | encontinent | que será dita tela posada en teler se ha dins vint y quatre hores | cap al vespre. De lance, de rellans. Incontinenti, | en continent | . Mientras tanto, méntres tant. Muy tarde, molt tart. | se baixá de Queralt la sagrada imatge, y la que es salut dels malalts | en continent | feu cessar lo contagi; y entre altres fets portentosos que á las horas | d'Assuer va arribar, finalment: als ulls del fer monarca van dur-me | encontinent | . Té Déu el cor dels reis a les mans poderoses, és ell qui fa les ànimes | afront lleuger tingueu-lo al pensament; potser la sort us vulgui deixar d' | encontinent | , que la seva inconstància d'un cap a l'altre passa: previngueu-ne els | la emperadora li digué qu' era lo Compte de Barcelona; aixi que maná | encontinent | qu' eixa anás en sòn seguiment y que no tornás á sa presencia sino era ab | la pena que 't pertoca. Carroç doná un pas cap á la vehina cambra, mes | encontinent | Bach li encará la carrabina tot dientli sossegada, pero amenassadorament: | home que dongué l' exemple de cullir brosta y tots los del seu alentorn | encontinent | feren lo mateix. Als pochs minuts, una gran pila de brossa y llenya | cridaven: —Que visca 'l rey Bernadet! Que visca la reyna Na Catarineta. | Encontinent | l' arquebisbe que n' era allí present, aparellades les coses necessaries, | [Joséf, Ápriês] Ápriês. No hi há remei, Joséf: vès, futg | encontinènt | , Si no t'apártas prèst, el perill es urgènt; Míra que t'advertesc, y tèn- | díe es un fum qui s'espássa; Y dissipáda qu'es aquella obscuredad, Luègo | encontinènt | tòrna la claredad. Faraò. Dexêm anar axó: no sè que signifíca; |
|