×
Filtres |
|
|
|
|
Lema: Coincident amb excusar |
Freqüència total: 1292 |
CTILC1 |
sóc capaç d'algun sentiment, ni que sigui només d'ordre estètic", es mig | excusava | i mig es consolava el geni, a bon compte susceptible de ser vulnerat per | també ell disgustat per la conducta de Tino Costa respecte a Mila, va | excusar | -se de fer-ho exposant-li el seu convenciment que per aquell camí no | per a la qual cosa li sortí al pas quan tornava de l'hort. Maria Àgueda s' | excusà | dient que tenia pressa. Parlà amb Sileta; però aquesta, preocupada amb | li dirigien a propòsit del fill i d'allò en què s'ocupava. Maria Àgueda s' | excusava | sempre de contestar. Darrerament, després de la tornada del seu fill i, | molt bé, i en sabia encara moltes altres que la dona ignorava. Així, s' | excusà | amb el pretext d'una ocupació urgent i se n'acomiadà sense deixar que | Covardia Si volem —i ho hauríem de voler—, sempre trobarem una raó per a | excusar | les accions del covard: la seva covardia. Perquè, ¿qui és que no ha | Oberg i Knochen, no promouen un acord total: sempre trobaran algú qui els | excusi | , i una passivitat majoritària que toleri l'excusa. Massacrar circumcisos | a tothom. D'ençà de l'Edat Mitjana som un poble providencialment — | excuseu | -me l'adverbi— predestinat a una mena de vocació "nacionalista" | —un plagiari, sens dubte— ha dit que el plagi és un "robatori" que s' | excusa | amb l'"assassinat": quan el "lladre" supera de tal manera la seva | "Tout désespoir en politique est une sottise absolue". M' | excuso | de citar un venerable barba reaccionari; però, si hem de creure allò que | dos testos sense flors. —Perdoneu la meva desconfiança de primer —s' | excusa | l'home—. Ignorava que coneixíeu el comissari... —Ens veiem sovint —fa | Torneu a pujar abans no us arrepleguin. —L'ascensor no funcionava... —s' | excusa | ell. —Sí, des d'ahir que el tenim espatllat. —Què he de fer, doncs | vau quedar molt malament. —Hi havia un tècnic a la sala, no ho sabia —s' | excusa | l'home. Ell només fa que mirar de l'un a l'altre, incomprensiu i | diari molt carregat... —Estàvem discutint les baguetes de la guerrera —s' | excusa | el xicot. —Quines baguetes? —Les del cinturó que subjecta les pistoles. | I vós, què? —li borda un uniformat que s'atansa. —Jo... —va per | excusar | -se. —No ho sabeu que en aquesta hora, aquí, només hi poden haver els | conill. —I si ho fos? —pregunta. —No ens podeu fer cap mal —s' | excusa | el funcionari—. Tots dos portem més de vint-i-cinc anys al departament | voluminosos com els d'una dona. —Ja sé que no és gaire reglamentari —s' | excusa | —, però suposo que us en fareu càrrec. Ell s'asseu als peus d'una altra | setmana: Estimat Erasme. Vine! Per favor, vine! La gravetat del meu mal | excusa | el meu egoisme. Deixa-ho tot i vine. Et necessito. Jeroni Oleguer Jeroni | una projecció al futur que no havien tingut mai. Estimat Erasme: No t' | excusis | més. Tu no pots deixar les teves lleis ni la teva ciutat fluvial, jo no | sempre arribes a tal i quina hora. Tens ganes de fer-me patir. Ell s' | excusava | , mentre desenganxava l'animal. Havia hagut de cavar al racó, podar un | indiscreció, em diu /Gute Nacht!\ amb el millor somriure, i jo, | excusant | -me, deixo caure la tapadora del seu llit orejat i original. I aleshores | ¿Soparem tots quatre plegats? —En gran secret. Els teus ajudants sabran | excusar | -nos. —Ja hi estan avesats. Un telegrama urgent de Madrid... Anem, mentre | on remuguem veus i silencis arrapats i les fosques. Don Joan, | excusi | la franquesa; però no oblidi que vostè i jo venim de | [(Dret, amb el got d'aigua a la mà.)] No cal pas que t' | escusis | , Ernestina. M'enorgulleixo d'ésser tractat com un de la família. Respecte | mon cor us adora! Rosaura [(obrint bruscament la porta)] | Excuseu | , el meu nom, qui us l'ha dit? Golferic L'he sabut per atzar. | que si no vol avalar la lletra està en el seu perfecte dret; però que per | excusar | -se em digui si jo sóc això i allò, i m'amenaci amb maleir-me... — | entrecreuament de tendències que és cada moment històric. Voldria | excusar | -me així del simplisme a què m'obliga l'ús de conceptes esquemàtics. Una | algú. —Ens escolten, d'amagat? —pregunta ressentida. —No en facis cabal —s' | excusa | l'oncle. —És la Beatriu. No podem desavesar-la d'escoltar rera les | . —Què hi véns a fer, aquí? —interroga mossèn Joan al nebot. L'altre s' | excusa | : ahir a casa els Muntanyola parlaven de la passejada d'avui; ell havia | devota les veiés enraonar. —Oh, no! jo no ho voldria pas... Són ells —s' | excusa | . —No volen que vinguem. —Tant de mal els faig? —Diuen... diuen... — | amb setanta-cinc de còrpora. I va dient-se, ben alt, com si es volgués | excusar | en algú: —Jo no ho mereixia. Nit d'insomni per a Laura i Teresa; | de cavall la volguéssets vendre" (II, pàg. 53). I Curial s' | excusa | : "Ell alçà lo cap en manera que yo, contra mon grat, ferí allà on no | sobre l'origen de l'atordiment de Diego de Bazán amb la finalitat d' | excusar | la fulminant inutilització del mantenidor i la fulgurant victòria de | per saber tot el que fos possible, ens deia que el recader contava —com | excusant | -se, potser, d'una primera narració una mica fantàstica— que ell no ho | hi era el van avisar que hi havia el perruquer, i ell em va demanar que l' | excusés | si interrompia la conversa, i jo li vaig dir que no calia i que es fes | canvi mateix. N'he de veure el sentit, diríem, en l'ordre ontològic. M' | excuso | , però és així com ho he entès. O potser m'ho sembla... Deu ésser per això | Després va parlar el director general de no sé què —el ministre es va | excusar | d'assistir-hi—, i tot plegat no va ésser tan llarg com el començament ens | ja no tenia coratge d'afrontar-lo. Moltes vegades ella —no ho dic pas per | excusar | -me— em portà a cometre disbauxes i turpituds, més que no pas la | He vist que l'entrada aquí li feia angúnia, al teu amic. Jo em vaig | excusar | com vaig poder. Vaig dir que al carrer m'havia entrat un mareig. No ho | objecte que estudiar els homes, la vida. Dic això humilment, com qui s' | excusa | , per fer-me perdonar. Ell exclama, de sobte: —Trobo aquí el nom de Josep | el coneixia, tenia estretes de mà, frases i somriures per a tothom. Va | excusar | -se de no menjar amb nosaltres perquè a Floreal, que era a un | —Així com vaig? —És igual. Vina, llença la forca. Baroni diu que ell m' | excusarà | prop de l'amo. —Diré que jo t'he pres per força... Al capdavall sóc el | murmurar, maleir i, finalment, plorar. Ell hauria volgut explicar-se, | excusar | -se, discutir, barallar-se: tot menys aquell silenci meu. Les paraules | més. Ha anat d'un dit com no he agafat una altra carretera... Jo em vaig | excusar | com vaig poder tot retraient el meu disgust de no haver pogut arribar | ça ne remplit pas le bidon, vous savez!\ El mosso envermelleix, s' | excusa | ... —/Ah, oui, tout de suite... un moment... pardon...\ Se'n va | Xich. Ja ho sé, home. Pep. No n' era cap malifeta. [( | excusant | se)] Xich. [(fingint ressentiment)] Vos me tractabau | i era aquella la seva boca... Desconcertat pel seu propi gest va recular | excusant | -se i apagà els llums. Es va asseure. ¿Què en trauria, "ara", | altres, impàvids; alguns amb un levíssim rastre d'ironia. Anava a | excusar | -se, dir que es tractava segurament d'un malentès, i que tots, tant com | la seva existència que ell s'ha posat a ocupar imperiosament tot d'una. S' | excusa | bonament. —No us molesteu, estic emocionada, però al mateix temps serena. | —Ja era hora! Vet aquí l'excusa. Orestes. —No m' | excuso | pas. Júpiter. —De debò? ¿Saps que s'assembla força a una excusa, |
|