×
Filtres |
|
|
|
|
Lema: Coincident amb majordom |
Freqüència total: 674 |
CTILC1 |
cunyades conques, dides, fills, cuineres, noies, esclaus, mossos, criats, | majordoms | , lacais, ministres, porters, secretàries, jardiners, xofers, la guàrdia, | era tan insòlit que no es prengué en consideració. El president cridà el | majordom | : —Jo donaré ordres. S'aplaça mitja hora es sopar. Mentrestant, al saló | perque no 'm renyessiu per lo de las bitllas; be prou qu' ho va fer lo | majordom | , aquell, en Nasi, qu' era tan ferreny.— Aixís, garlant com una criatura, | Escampades per la finca hi havia altres construccions: la casa del | majordom | Baroni, la caseta del jardiner, dintre l'hort; la del fill gran, casat, | i esplai. Car amb nosaltres, a les treballades, hi havia moltes hores el | majordom | Baroni, italià com ells, home de confiança de l'amo i vigilant de | Tot ell respirava bonhomia, joia sana i tranquil·la. Però era el | majordom | , el capatàs —per bé que exercia aquest càrrec sense donar-se importància | festosos, l'amo i els seus dos fills, la mestressa i les criades, el | majordom | Baroni i la seva muller, que ja havia vingut al mas a esperar-lo, i tota | prop de l'amo. —Diré que jo t'he pres per força... Al capdavall sóc el | majordom | ... Deuen veure l'ànsia i la incertitud als meus ulls. Potser també hi ha | pe 'l treball; sino si era guapa ó lletja y si agradaba á l' amo ó al | majordhom | . Las que teniam la sort de poder estar agrahidas á la Naturalesa, per | subjectas á las impertinencias del amo, y sobre tot, á las del | majordhom | . Si 'm posés á explicarli misteris de la nostra frábica, ab tot y | pero un dia la mare, al veure que no 'm resistia á las impertinencias del | majordhom | , que sempre m' estaba molestant tocantme la cara, 'm va fer obrir l' ull | XIII. La declaració d' amor. No 'm podia may pensar que 'l | majordom | de la frábica fixés tant aviat en mi sos ulls luxuriosos. Hi ha | XIV. L' esparver. A la porta de la frábica hi habia 'l | majordom | que, mentres jo anaba caminant, tampoch me perdia de vista, fent, de | que 'm va inspirar repugnancia. —Vaja, vés, vés á treballar, —continuá 'l | majordom | ; —vés, maca, vés... ¡Maca! ¡Aquell home 'm deya maca, per primera | Com may falta qui vigila, algú degué veure l' insult que 'm feu lo | majordom | , ó degué, quan menos sentir las paraulas que 'm va dirigir. Lo cert es | L' Esparver, per tal nom coneixiam en la frábica al | majordhom | , li habia dit: —Vés ab cuidado, ó sino t' espavilarán la Gracieta... Avuy | va creure del cas no deixarme anar mes sola pe 'l carrer. A la porta, 'l | majordhom | me va dir: —Hola, hola, bona pessa: ¿que vas ab la mare avuy? | y jo m' estaba treballant en lo meu taler, quan me portaren un recado del | majordhom | dient que 'm volia veure. De moment vaig posarme pálida y tremulosa. La | may que ho hagués fet! Capitol XV. Contra luxuria castedat Lo | majordhom | me rebé en lo seu cuarto ó despatx y estaba sol. Al veurem, me va mirar ab | fora. Y en lo moment en que jo sortia, per anar á dir á la mare que 'l | majordhom | nos habia despatxat, lo porter, es á dir, lo manco, 's presentaba | habian plegat al sentir l' escandol que jo promovia. Alli varem trobar al | majordhom | , que, al veurens, nos va insultar, dientnos: —¿Encara sou aqui? | habia sigut una venjansa personal del maquinista contra l' amo y 'l | majordhom | ; altres asseguraban que, per estalviarse 'l sou, l' amo habia confiat la | no deixaba de cridar: —¡Venjansa!... ¡Venjansa!... ¡Morin l' amo y 'l | majordom | de ca'n Rovirat!... Lo moti s' anaba fent imponent y las autoritats | casa. Tant la mare com jo varem callar. —¡Estich perdut! —continuá 'l | majordhom | en tó suplicant.— ¡Estich perdut, y sols en ta casa, solsament baix la | guardaba silenci. —¿Que 'm dius, Gracieta? —preguntá en tó suplicant lo | majordhom | . —¿Que dius, noya? —preguntá á sa vegada 'n Fradalico. —Gracieta, — | també, —digué la mare. —¡Oh, gracias, gracias, Gracieta! —exclamá 'l | majordhom | . —No, —vaig dir jo,— las gracias deulas á la Filomena: ella ha | hi tenim un home amagat... Lo volian matar... Es l' Esparver, lo | majordhom | de ca'n Rovirat... Lo volian matar, y l' home 's va venir á recullir á | a ésser senescal que és com dir primer ministre o secretari d'estat i | majordom | de la cort, i arribant an aquest punt per les raons que donarem després | un pergamí, ni un escut, sense rosegar, que han agafat la vanitat d'uns | majordoms | administradors que guarden les cases pairals perquè no hi entri | no estan per joies ni joieries i els deixen triar lo que vulguin; el | majordom | sèu en un silló, i s'hi està tan bé an aquell silló, que ni s'entera de | mai s'hi ha franquejat, amb les obreres de la fàbrica: per això té el | majordom | ... Ell, "bon dia" i "bones tardes" i prou... Tu has de fer el | caires. Així, per exemple, el Pare Claret, fill de teixidors, teixidor i | majordom | , enginyós mecànic i expert teòric en la seva joventut, abans de | ni sab què dir, ni atina en rès. Un germà seu, un seu fill, lo seu | majordom | , li aparten com poden el munt de dònes y criatures esporugides, predicant | per què l'ataquen. Les veus, les veus qu'han pogut sentir el noy y'l | majordom | al treure'l cap a la escala, abans de que'ls arrenquessin d'allí les | semblava fondre's en deliquis que l'ofegaven... fins que una batanada del | majordom | el tornava a la feina: —En què penses ara, pebràs, més que pebràs? I és | Tu no m'has donada semença, diu Abram, i vetaquí, Eliesser, fill del | majordom | de ma casa, ell té d'ésser mon hereu. Paraula de Jahvè per resposta: —No | I Jahvè en tot havía beneït Abraham. I digué Abraham a son servent, son | majordom | , curador de tot el séu: —Posa, prec-te, ta mà davall ma cuixa que | trobà Josep gracia a sos ulls que ell era qui el servía i a ell posà de | majordom | damunt sa casa, confiant a sa mà tot ço que era séu. Preposà'l damunt sa | Ja són ells davant Josep. I Josep, quan veu amb ells Benjamí, diu al | majordom | de sa casa: —Te'n dus aquests hòmens dret a casa i mates un cap i el fas | al damunt i pendre'ns, amb els nostres àsens, d'esclaus. I s'atancen al | majordom | de la casa de Josep i, al portal que eren de la casa, amb ell parlaren, | amb ell s'alegraren. El beire de Josep Ell aquesta ordre havía donada al | majordom | de sa casa: —Ompliràs de gra, diu, els sacs d'aquests hòmens, tant com ne | els àsens, sortiren de ciutat. I no eren gaire lluny, que diu Josep al | majordom | de sa casa: —Corre, encalça aquells hòmens i, assolits, els dius: És prou | i astut. Havia substituït el seu pare, atuït pels anys. Actuava com a | majordom | de l'amo Aspriu i, ultra això i que era l'únic que sabia de lletra entre | quedi sense empar." Després es girà envers nosaltres. El senyor Pelai, | majordom | major de la baronia, i jo, com ja t'he dit dama de companyia de Marciana, | el que va esdevenir? I a una senyal d'assentiment de la dama, el vell | majordom | explicà: —Poc temps després de l'arribada del senyor baró a Terra santa, | que anava a apagar-li la veu. —Una vegada... —pogué continuar el vell | majordom | , al cap d'un moment— quan ja feia dos anys que el senyor baró es trobava | a cercar un dels vestits de Marciana. No feia més que dos dies que el | majordom | major senyor Pelai i la senyora Isaura havien marxat de Tarn juntament | trobà que tothom estava ansiós a no poder més. L'absència del senyor | majordom | era comentada vivament. Mai, d'ençà que el senyor era fora, ço que vol | deia alguna cosa categòrica. —Bé prou que ho veiem! Però, ¿i el senyor, | majordom | ? ¿I la senyora Isaura? —li preguntaven. —Estan bons, gràcies a Déu. — | no sou la mateixa Marciana! I cridà tot seguit el senyor Pelai. Quan el | majordom | entrà i va veure Marianneta, la seva cara mostrà la gran admiració que li |
|