DispersionsDispersions   Distribució cronològicacronològica
Distribució
  Distribució geogràficadialectal
Distribució
  Lemes:
  reset   aplica
rajar M 7 oc.
rajar V 1295 oc.
Incloure lemes secundaris
  Filtres
 
     Filtre per autor
     Filtre per títol
     Filtre per any de publicació
     Filtre per tipus  
     Filtre per traducció  
     Filtre per varietat  
CTILC (1833-2020)
Imprimir  
CONCORDANCES D'UN LEMA
  Enrere Nova consulta
 
 
Lema:  Coincident amb rajar Freqüència total:  1302 CTILC1
  Mostra sobre el resultat     Quantitat:  aleat. línia punt a punt Quantitat per pàgina: 
  Ordenació:
referències integrades

per reunir-se prop d'un sepulcre, una morera i una font abundosa que, en rajar, forma toll. Cal que hi afegim la set d'una lleona amb el musell
encengué i llençà algunes cigarretes. Tornà a eixugar-se la suor que li rajava pel front. "Deus estar malalt, malalt de veritat", es repetí, encara,
Ell féu un gest afirmatiu. Estava ple de confusió, i les llàgrimes li rajaven incontenibles galtes avall. Ara se n'aniria a la ribera: se n'aniria
la perera sobre la terra llaurada, fa cantar grills i cadells... La font raja sota mateix de la meva cambra, però el cucut és gairebé tan insistent,
Pujolar. Venten l'ordi. Pols d'or sota el gran sol d'or, doll d'or que raja, raja. "Raja força": així ho deia en Lari, content. Cap al tard,
Venten l'ordi. Pols d'or sota el gran sol d'or, doll d'or que raja, raja. "Raja força": així ho deia en Lari, content. Cap al tard, sota els
. Pols d'or sota el gran sol d'or, doll d'or que raja, raja. "Raja força": així ho deia en Lari, content. Cap al tard, sota els castanyers,
els menuts, fins la Maria i tot, han bastonejat el tronc d'alzina, que ha rajat xocolata, botifarres d'ou, torrons i galetes franceses. A mitja tarda han
i la deixen a tocar de la paret. Ara ja s'han acabat les begudes que els ragen pels pits i per les mans sense que els sigui possible d'utilitzar la pell
tornar a tancar immediatament perquè se li omplia de gotes que encara li ragen dels cabells. Amb la testa inclinada enrera, pregunta: —Quina
salta a la galeria, ara moll de cap a peus, car l'aigua sabonosa li ha rajat forçosament a sobre en aixecar la post—. On és? —Se l'han enduta. —Ells
i l'home torna a enfilar-se per examinar el que hi havia sota. A ell li ragen unes grans gotes de suor pel front, per les galtes, per la barbeta, la
a les parets del vestíbul i aleshores s'endinsen sota l'aigua que ja raja. —Un a cada dutxa —ordena el caporal—. Ferms! S'immobilitzen sota el
penjava una mica sobre el llavi inferior, gruixut i carnós, pel qual li rajava a vegades aquell fil de bava, que ell es netejava amb la mà. Si
com si volguessin parlar, i unes llàgrimes grans, rodones, començaren a rajar-li galtes avall. No tingueren temps d'ajudar-la; el cap s'havia abatut
Helena despertant-se d'un mal somni, envoltada de morts, de nens rajant sang, amb els caps oberts, estesos pels parcs, mutilats per la
Telefonaré al Miramar, potser allà... Les llàgrimes calentes començaren a rajar-li dels ulls, anaven rodolant per les galtes. S'acostà al balcó i, amb el
no es recordarà ni de la meva dona ni de mi, però aquesta nit el seu plor rajava copiosament. Poroi ha vingut a portar una corona d'hinano i un collar de
com un punyal traïdor, altra vegada, pobra Maria... Em va començar a rajar sang del nas i no la podia estroncar. Em vaig posar deu cèntims entre
amb posats molt ben educats, i va obrir l'aixeta i quan va veure que no rajava ni una gota d'aigua va dir que se n'anava al terrat a veure què passava,
tenien el dipòsit mig destapat per poder mirar a tot moment si el mínim rajava, es ficava una fulleta al forat de sortida de l'aigua. La senyora va dir
se li havia acabat el suro i la tenien lligada amb un cordill perquè no ragés sense parar. I es rentava a la cuina. Vaig dir a la senyora que eren dos
coloms parrupejaven i quan va arribar en Quimet ens va trobar amb la cara rajant llàgrimes i va dir que només li faltava aquesta. —Tot el dematí encerant
Aquella font de Llo, a la vesprada, a batzegades ve a rajar gelada. El canalot remou com un borboll precipitat, que
que avança un xic els llavis a una glopada que la font no raja. Sota l'ombra dels oms si s'atreveix algun galant, l'ombra no
hortes de tres pams per matar la gana, i la font que raja tan pura i gelada, on van refrescant els
cadàver al costat, que roncava d'una manera lúbrica, amb el filet de sang rajant-li pel forat de la bala. En lloc del veí esgarrifós, Guillem sentia al
filtra callada per l'austeritat dels arcs i la font raja molt lenta amb una remor de plany. A poc a poc el
un brot de murtra florida no me miris, que ma vida raja sang per ton voler: posa el dit en la ferida i veuràs
per la voluntat de l'autor, per una voluntat devoradora que li fa rajar l'amarga poesia —Picasso tindrà el mateix do— d'un univers dramàtic.
M'agradaria, si així pot ésser dit, d'entrenar-me a escriure el que ragi, d'acostumar-me a escriure per escriure, sense propòsit, gairebé sense
o molt aprofitables que he escrit són, d'alguna manera, i fins quan m'han rajat, massa pensats, i s'hi veu que la manca d'espontaneïtat és, no pas en el
a la fi. Però això era precisament el que no sabia fer. No em sortia. No rajava. El que se m'acudia era artificiós —com el capítol on el protagonista
interromput quatre vegades, i ben bé ja no sé què més volia dir. O no em raja el que tenia a punt per dir, si és que tenia a punt alguna cosa. Plego.
cercar la policia. Aleshores l'home cedí, consirosament. Les llàgrimes li rajaven cara avall. Ja era a l'entrada, i del quart pis encara el sentíem plorar.
parrac, una vergonya, un drap brut, però la flama secreta, l'ambició, que rajava pura de la font més amagada del meu cor, era d'origen diví. Ja és hora de
se'n sent. És una olla que bull, traspua. Jo em passo la mà pel rostre i rajo com ell. Estic encegat per la llum. El món és un infinit de llum on es
aquestes idees no els oblidaré mai més. El meu amic es desvetlla bufant. Raja. Salta a l'ombra del paller. Jo fa estona que hi sóc i ja m'he refrescat.
coses pensava, i també moltes d'altres, i el pensament constant i rajant a bells dolls no era un treball, no era una tasca penosa, sinó que era un
aturar-se vora les fonts. Estima les bones ombres, les fondalades per on raja l'aigua. —Hi ha llocs on un passaria el dia ajagut. Quan jeus sota un bon
Lo nyanyo que 's va fer sigué molt gros, fins al punt que li va rajar sanch á dolls. Jo, al veure que 'l nen s' habia fet mal, vaig corre á
cop. Impotents los metjes per estroncarli lo doll de sanch que li anaba rajant del bras, en lo mateix moment en que dos homens l' agafaban per colocarla
de tu i de mi. Em creia que, igual que es buidaria el dipòsit si deixava rajar l'aigua sense interrupció, si jo parlava tot sol també acabaria per
sense comptar amb la forma, ni el color, ni l'estructura de la cosa, i en rajar aquest llenguatge, el company ha cregut sentir una novetat extraordinària
això es va arribar a creure que la imatge científica de la matèria podia rajar de la ment com un esquema. Thomson, Rutherford, Bohr van somniar la
com la neu, el seu pit. La sang, ara, des del cim del crani, li rajava front, galtes i coll avall. —Per l'amor de Déu! Per l'amor de Déu!
Per l'amor de Déu! Per l'amor de Déu! —bramulava la vídua. La sang que rajava, el pit que brillava, excitaren els xicots. Sortiren de les cintures els
les dents l'orella de Zorbàs i estirà amb força per tallar-la. La sang rajava. —Zorbàs! —vaig cridar, esgarrifat, i vaig llançar-me a ajudar-lo.
les lloses i el va fer trossos. S'eixugà amb el mocador la sang que li rajava de l'orella i s'assecà la cara, amarada de suor. Tota la seva cara estava
d'un llimac, Zorbàs. Va fer una ganyota, sentia coïssor: li tornava a rajar sang de la ferida; es mossegà els llavis per no cridar. —Espera, Zorbàs!

  Pàgina 1 (de 27) 50 següents »