×
Filtres |
|
|
|
|
Lema: Coincident amb real |
Freqüència total: 11629 |
CTILC1 |
ara una última brillantor d'onada, i encaminem-nos, a poc a poc, cap al | real | sopar d'avui, saborosament amanit amb la nostra ben guanyada gana." | una barreja de falsa ironia, que no aconseguia de velar l'angoixa massa | real | que bategava en el fons; a tal extrem, que l'ancià aixecà els ulls fins a | et semblava digne dels més grans sacrificis estava desproveït de valor | real | , que no era res, i que allò que menyspreaves per allò altre era el que en | tant en la persona que institucionalment l'exerceix com en les forces | reals | que aguanten aquesta institució i la persona que la tripula. Ni Cleopatra | greuges. I aleshores pensem en l'altre "infern", en un "infern" | real | i no literari, amb suplicis morbosos i duració indefinida. És la nostra | normalment, almenys. La "sordesa" en què es concerten no és una sordesa | real | . Tanmateix, el mal pot derivar en definitiu, endanyat en la pròpia | de l'adult. Decididament, sempre que voldrem tractar de l'entitat | real | dels personatges de novel·la, haurem d'acudir a la compendiosa afirmació | de l'adúltera provinciana i avorrida. Per molt que copiés d'un model | real | , per molt que aprofités, com Balzac, les confidències de dones | per molt que aprofités, com Balzac, les confidències de dones | reals | , la fibra íntima del personatge hauria estat, indefectiblement, una | ens explicaria, sovint, alguna nota reveladorament lligada a l'edat, no | real | , sinó psicològica, de l'autor. Ho aclariré amb un exemple de Stendhal, | facetes, diverses, no divergents, imaginades (o imaginàries) del Stendhal | real | , d'aquell Stendhal anacrònic. Si bé es mira, el problema de l'edat del | indiscutida. Entre un home de novel·la, fingit, i un home de carrer, | real | , no hi ha massa diferència, com a tipus. En el fons, l'home de la novel·la | la seva superioritat de cara als qui l'envolten. La superioritat aliena — | real | o fictícia— ens mortifica o ens empipa. Per contra, necessitem | Cremen amb furor les esglésies perquè creuen que allí resideix un poder | real | que els amenaça, i per això el volen destruir. No opina que, en conjunt, | per l'eficàcia. Durant llargs segles l'emperador no ha gaudit de poder | real | : ha estat un simple instrument del shogun, com els reis merovingis | donar la batalla als anarquistes (equivocant-se, penso, sobre el volum | real | de llur força a Espanya). A la tarda anem a la font de Vilarmau. Ovelles | que s'arribi a un acord sobre una retirada més "simbòlica" que | real | ; o bé que tot continuï com fins ara: intervenció sota el vel de la | un esmalt que amagava tota matèria noble: fusta, pedra, rajola; una capa | real | sobre els mobles i les parets, una capa invisible i no menys real sobre | capa real sobre els mobles i les parets, una capa invisible i no menys | real | sobre actituds i gestos i paraules. Sabia que odiava el somriure satisfet | una invisible presència, una música, com un pinçat so de guitarra, tan | real | , tan bo, tan atraient com una cara bonica. En una de les cartes a | sinó que negà la seva existència, encara que el seu amor fos físicament | real | , fins en les seves conseqüències, perquè és molt probable, així la gent | i tota aquesta obra inútil havia de ser sempre més vàlida i molt més | real | que la lluita diària enmig d'un poderós corrent que l'ofegaria, d'on ell | impuls polèmic l'obliga a insistir en la idea de frustració, tan | real | com es vulgui, però deliberadament incompleta. En aquest temps, vulgues | Les escenes anaven sorgint a la seva ànima, de manera tan viva i | real | com en la veritat del dia que ho visqué. Era un matí clar. Marina havia | a la gent que ha llegit el seu llibre, com a testimoniatge d'uns fets | reals | . Tot i que a la meva edat i en la meva situació és absurd parlar de | vetllant dia i nit el seu record. I el record me la retorna palpable, | real | : apareix davant meu adolescent, bella com aleshores i puc mirar-la i puc | Eulàlia, encalçant una dama, s'imposava sobre aquella altra molt més | real | d'ermità i màrtir. Saps, Ramon Llull a cavall tenia la teva cara i el teu | hores de la matinada. Potser en una altra ocasió podré precisar la forma | real | d'aquesta ciutat mig portuguesa mig anglesa i podré veure els seus barris | Els actors i els dansaires s'eduquen per estrafer de la manera més | real | tota la coqueteria i tot l'histerisme de les femelles. Els millors | i d'un ull disposat a acceptar tots els misteris, davant del valor | real | de llurs paisatges, cercaven un origen sobrenatural i poètic a cada illa, | Poroi em deixà anar tot viu i raspós entre les meves mans, ¿era un peix | real | ? Jo em pregunto si els meus records de Borabora no són res més que un | els textos legals. Al senyor, respecte i satisfacció dels censos i drets | reals | ; per al camperol, la seguretat de l'esdevenidor en la terra dels seus | església més que mai catalana, portant testimoni d'una vocació religiosa | real | , trempada en el sacrifici, d'una preocupació social cada dia més | si aquesta actitud fou o no una errada, i si procedia d'una impotència | real | de maniobra o d'un encarcarament sentimental malaltís. Ara només cal | somni o mentida, la propaganda catalana mancà de traduir-se en fets | reals | . En canvi, fou Barcelona la que tingué la Ciutadella i Catalunya la que | jacobina i uniformista dels intel·lectuals castellans i andalusos, i la | real | , historicista i pluralista dels pensadors del Nord, des de Catalunya a la | l'evangeli de la redempció pel treball. No és una fórmula retòrica, sinó | real | i històrica; així s'esdevingué durant la campanya de 1869, quan | a resoldre el problema d'Espanya amb una contribució directa a l'estudi | real | de les seves peculiaritats geogràfiques i històriques. És evident que | que flamegen. Per això el seny no dóna una lògica d'acord amb el món | real | , que evidentment copsa, sinó una tendència al compromís, amb perill de | creixent, va ensulsiant els marges de la vida que vaig creure | real | . La terra pedregosa i fatigosa de caminar, i els | el que eren; i tot el que en el freu he comprès. Oh tresor, tan | real | que podria comptar-lo i triar-lo! Mentre però no seré rei de ma | Sí, però l'esperança meravellosa traspassa, crida, més | real | que la tenebra o l'estel (ossos decebuts i l'heroica pira en el | que comprenguis més és que les noies del meu temps | real | , eren també més llestes, i aquelles noies que dic meves | cor absurd, he oblidat (oi que ho comprens?) com ets | real | , com vius en tu. Plorar Neci, per què voldries | l'acotxi una mà de repòs. De lluny De lluny, no tan | real | com Helena Tindàrida, en qui s'emparren els noms i | Rosa Trènor; després, a Rosa Trènor, amb prou feines la veia, i la visió | real | de la lletra de cinquanta mil pessetes era una visió que —potser perquè | professional de la bretoleria. Ell, febrós, desvetllat, era l'assassí | real | d'un suposat suïcida. El cadàver monstruós jeia dintre del seu llit, amb | que, si més no, estrafeia les flamejants vestidures d'un amor patètic i | real | . De vegades, Guillem, davant de la infinita batalla, impotent per | que ell no podia assegurar si formava part d'un somni o si era una llum | real | . A ell li donà, però, la impressió física d'una llum real que havia | si era una llum real. A ell li donà, però, la impressió física d'una llum | real | que havia penetrat a la seva cambra. Amb aquesta llum, a Ferran li semblà |
|