×
Filtres |
|
|
|
|
Lema: Coincident amb restar |
Freqüència total: 15974 |
CTILC1 |
amb la clàmide i l'afiblall, amb el ceptre —potser en realitat el que | resta | de l'empunyadura de l'escut—, amb l'arc, el buirac, la cítara, un | seva mare. "Tino Costa ha tornat! Tino Costa ha tornat!" I ara, per què | restaven | mudes les cases? silenciós, el carrer? Per què adoptava tot, al seu pas, | en festes i alegries. Mila llavors era molt petita —sempre li havia | restat | quelcom de nena en el caràcter. La bona vella li assegurava que tot havia | salvatge, un crit quasi inhumà que semblava sorgir d'una estranya ferida. | Restà | un moment en silenci, mirant-la, agitat per un intens tremolor. Els ulls | el meu sentiment per tu. Et diré tot allò que pugui dir-te, i el meu amor | restarà | sempre per damunt de les meves paraules, perquè, ¿com podria dir-te'l, el | assossegat. Volgué somriure, i esbossà només una ganyota tràgica. | Restà | de nou immòbil i blanc, com fet de marbre. "Bah!" es digué bo i | la gent quan hem deixat de ser gent, de vegades ens fem la il·lusió que | restem | al marge, constitutivament al marge. Però això és un miratge. No hi ha | l'altre és indignant, i té dret a indignar-se de l'altre... El que | resta | per esbrinar és si la virtut necessita o no indignar-se a fi de seguir | i en part, o de vegades, amb la tradicional de Roma. A aqueixa convicció | restarà | fidel: només a ella. Però és això el que els altres, els combatents, no | probable una altra hipòtesi: Stendhal no ha tingut mai més de vint anys; | restà | —mentalment, moralment, sentimentalment— "fixat" en aquella edat. Fou | odis subsistirien. Un no perdonaria els seus ofensors, i la malvolença | restaria | incancel·lada. La veritat és que no passa res d'això. La gent no perdona, | plagiari, no minva en la nostra admiració: aquells qui ell va plagiar | resten | oblidats, i potser només els recordem justament perquè Shakespeare els va | Lascives no, totes aquestes obres, a jutjar per les notícies que en | resten | , fan pensar que esquivaven la rialleta càustica. Constituïen un gènere | però tot seguit decau de nou, baixa ara més que de primer i el quiròfan | resta | només il·luminat pels cucs resplendents que els cirurgians duen lligats | Els xicots es corden la bragueta i el segon, que fins aleshores havia | restat | silenciós, comenta: —No les hem canviades pas. —No, canviades no. És | amb un arronsament d'espatlles mentre el moneder del costat suma i | resta | un compte llarg: —5, 4, 9, 8, | mà dreta. —Aquí. —La desplaça cap al seu propi ventre—. I aquí. Ell | resta | immòbil, només mirant-la, mirant-les, fins que ella sembla | perquè a totes les parades semblaven servir de taulell. Ací i allà | resten | encara alguns clients potencials que es passegen entre els vehicles que | imprudents. Ells s'esmunyen cap a on l'home parla, instal·lat en el que | resta | d'un tronc poderós, es queden a tocar d'una figuera que projecta les | fins que l'estómac de la noia reposa contra l'espatlla que l'acull i on | resta | penjada. —El mal serà sortir d'aquí... —M'enfilaré primer. Ho fa, de | arrencat de la grassa terra mallorquina, a ell o als seus ossos i el que | resta | de la seva carn. L'acompanya l'exèrcit a so de tabals i trompetes | aconseguí encara alçar-se a mitges i caigué estesa definitivament. Ell | restà | amb l'arma a la mà, sense saber on era, ni qui era, ni què havia fet | entre el fang i els tolls d'aigua formats en els solcs més profunds. | Restà | estès, amb el cap destrossat, la cara contra terra, mossegant el fang, | els esperés una festa. La mare del nen baixà al carrer a acomiadar-los. | Restà | dempeus davant la porta, mirant-los allunyar-se carrer avall embolcallats | Marina, amb Marçal al costat, el veié perdre's sota l'ombra dels arbres. | Restà | encara un moment sense moure's, mirant el lloc per on s'havia perdut. | posar-se de costat. En aquell gest havia posat tota l'energia que li | restava | , tot l'odi de què era capaç, tota la seva set de venjança. Aixecà el braç | . A la fi va aixecar-se i tornà al carrer. S'assegué com abans al pedrís i | restà | immòbil amb el cap abaixat. Les dones se n'havien anat. Una mica més | el fet. Miquel de Sisons fou enterrat; la gent desfilaren i Càndida | restà | sola a la casa. Al capvespre la vella Pigada havia sortit a la porta i | tot, que tot ho esborra, i es va fent gros i omple tota la cambra. I | resta | com un immens cartell lluminós o com una diapositiva, temps i temps, | esteses a punt d'iniciar el primer vol. Barataria totes les hores que em | resten | de la meva vida per reviure aquella, per repetir-la gaudint amb fruïció, | em concedís el do que li deman. Si tornés en aquella hora màgica, li | restaria | al costat enamorada i amb els ulls assedegats de la seva imatge esperaria | càlid del frec de llurs ales, no puc trobar l'instant en què la tarda | resta | muda, sola, plena d'ella mateixa. Llavors arriben, amb força deletèria, | durament hom els pot arribar a dominar i fer-los morir. Però els teus | restaven | vius, rebels, invencibles per molt que tu, durant temps i temps, els | com no hi ha res de fosc, tot es baralla, es desfà i es refà. | Resta | la Lluna, l'enigma. ¿L'enigma? ¿I el cor humà? N'hi ha | és de Normandia, a Tahití coneix molta gent, i de les colònies li ha | restat | un nasset de borratxó i una manera de deixar anar les síl·labes com si | de grans pirates i grans senyors, que era pròpia dels àrabs d'Alger, en | resta | només una generació aporrinada, tristíssima, pobríssima, que viu a la | ells, selves espessíssimes que emergien a flor d'aigua, en les quals | restaven | encallats els vaixells. Tots els monstres i totes les serpents marines es | Que es trobin o no a casa, que faci dia o negra nit, sempre les portes | resten | obertes. Cadascú cull la fruita del primer arbre que troba o de la | D'allò que va veure Bougainville en aquest edèn del Pacífic, encara en | resta | alguna cosa, no tot s'ha destruït; però cent anys de colonització, | goletes no navegarien pel mar, els llegums foren inexistents, les camises | restarien | sense planxar i els mosquits se'ns menjarien de viu en viu. Ha dit | altre remei que llogar un xinès; però, com que el xinès, en general, sap | restar | i sumar, resulta molt més car que una tahitiana. El xinès, en canvi, és | completament separats són dignes d'una de les poques deesses maoris que | resten | en els museus etnogràfics d'Europa. En alguna mestressa madura d'aquest | del meu amic Mari Teati. Ara s'ha acabat la càrrega, però encara ens | resta | una nova emoció: en sortir del lagon, i en el moment d'anar a | forma. Per un voler de Déu, la nostra goleta s'ha salvat del perill de | restar | hores i potser dies esperant un ajut, que en aquestes mars, i amb la | gruixuda, són d'un efecte depriment; llurs moviments de braços i cames | resten | empallegats, una mena d'enravenament grotesc els ofega el pit. Em | de molts complexos que portem dintre nostre i que cal esventrar per a | restar | -ne lliures, per a ésser conseqüents amb nosaltres mateixos. L'hibridisme | de la moneda, han completat la tasca. Ara, del pagès primitiu sols en | resten | el nom i la voluntat. Les forces morals semblen dissipades, si hom no | semblen dissipades, si hom no compta amb aquella pregona afrau on sempre | resten | en potència de redreçament les virtuts ancestrals. Però, i això és | la tasca dels monarques carolingis durant el segle IX. Aleshores | restaren | esborrades les relacions que entre senyors i conreadors del camp existien | conreus. A la fi dels esforços dels carolingis, quan la Catalunya Vella | restà | redimida del jou africà, el país era com una terra verge, on calia bastir |
|