DispersionsDispersions   Distribució cronològicacronològica
Distribució
  Distribució geogràficadialectal
Distribució
  Lemes:
  reset   aplica
sifó M 222 oc.
Incloure lemes secundaris
  Filtres
 
     Filtre per autor
     Filtre per títol
     Filtre per any de publicació
     Filtre per tipus  
     Filtre per traducció  
     Filtre per varietat  
CTILC (1833-2020)
Imprimir  
CONCORDANCES D'UN LEMA
  Enrere Nova consulta
 
 
Lema:  Coincident amb sifó Freqüència total:  222 CTILC1
  Mostra sobre el resultat     Quantitat:  aleat. línia punt a punt Quantitat per pàgina: 
  Ordenació:
referències integrades

enfonsat, de cara al riu. A l'esquerra, a l'entrada del camí, hi havia el sifó; ja de lluny, sentí el soroll de l'aigua, el sord clapoteig dintre les
una mica de somni. Les dues mosses han tastat dos glops de granadina amb sifó, han ensumat una mica pertot arreu i han tocat el dos, llançant un cop
fan broma; s'han entretingut a regar el trespol i les parets amb els sifons de les taules; demanen dones a crits; beuen i parlen fort de la finestra
adalerats d'una banda a l'altra, amb les safates plenes de copes, de sifons, d'ampolles de licor i de xampany. L'alegria fermentava pertot arreu, una
costat la copa gran de whisky i a cada tomb hi afegien un raig de sifó. —Però ¿no es diu què s'ha fet de la italiana? —Per a mi que
és d'anomenar water closet la instal·lació d'aigua amb sifó que ha modernitzat i ha inodorat la tradicional comuna. Water
fa un ressoponet, amb el seu tovalló blanc i el seu vaset de vi blanc amb sifó, és considerat un ciutadà que fa marxar el comerç. Això demostra,
com m'ho he de pendre, Esquert? —Els de la teva mena s'ho prenen tot amb sifó. —Mira. Ara, si et plau per força, m'explicaràs això del sifó i de quina
tot amb sifó. —Mira. Ara, si et plau per força, m'explicaràs això del sifó i de quina mena sóc. —Jo explico si vull. Ni una dotzena de corbatins com
tu, hi sóc molt amic, però, si et plau per força, m'explicaràs això del sifó i com són els de la meva mena. —Jo, a tu, no t'explico res.
caigut re de ginebra al pantalon. Si de cas, fregant-ho amb una mica de sifó, se'n va. Em penso que no s'ha tacat, però, eh? —És igual
El carregament i el descarregament de la melassa eren fets per mitjà de sifons, que comunicaven els caixons amb les bótes, instal·lades en camions o en
Begudes alcohòliques tantes com vulgui. Ella mateixa li posà el sifon; en Cruells se sentia tan escorregut que no sabia què dir. —El que li ha
de personal; a un costat de la sala hi ha un vidoir, amb sifón, ahont en un moment se pod vuidar una regular quantitat d'aiga, d'un
mediant una lleugera inclinació del mosaic, i está proveit també d'un sifón per a impedir l'ascensió de gasos séptics; en el sostre i en una paret de
i, demés, cal ordenar-li que, entre aquestes begudes i aigua natural, sifó i aigües minerals, prengui, almenys, d'un a dos litres de líquid dins les
abans de l'era del Ciment Armat, el problema de les conduccions d'aigua, sifons, sitges, piscines, etc., esdevenia més complicat que ara. Vegeu el sifó
sifons, sitges, piscines, etc., esdevenia més complicat que ara. Vegeu el sifó d'Atelda, fig. ©, les dimensions del qual són ben manifestes i
pot fer amb Ciment Armat aplicat a conduccions d'aigua, ho tenim en el sifó aeri damunt el riu Majaceite (fig. ©), de la província de Cádiz,
marbre o de granet amb la sola pendent cap al desguàs que serà sempre amb sifó de pas ample; armaris adequats per a atuells de cuina, vaixelles, etc.;
General D'Aigües de Barcelona. Cal no oblidar de disposar un desguàs amb sifó hidràulic a la dependència de la casa destinada a la bateria de
En el de descàrrega fixa l'elevació de la campana enceba el sifó que aquesta forma amb el tub en S que així engoleix ràpidament,
x 35 mm.. Cal que el desguàs de cada aparell vagi proveït d'un sifó hidràulic amb el corresponent registre; els sifons que correntment s'usen
vagi proveït d'un sifó hidràulic amb el corresponent registre; els sifons que correntment s'usen són els de plom estirat i són designats pel seu
parets i la forma com hom els empiula amb els tubs de desguàs; com que el sifó ha d'entrar dintre del tub, amb aquesta designació s'entén ja que a un
a un tub de 29 x 35 —29 mm. de diàmetre interior— correspon un sifó de 29 mm. de diàmetre exterior; el con de racord del sifó amb la
un sifó de 29 mm. de diàmetre exterior; el con de racord del sifó amb la vàlvula, en canvi, ha d'entrar dintre d'aquell. A remarcar les
canvi, ha d'entrar dintre d'aquell. A remarcar les dues disposicions de sifó defectuoses senyalades a la figura 80; si el pas d'aquell con és
figura 80; si el pas d'aquell con és molt més petit que el del sifó aquest es buida lentament, per decantació, amb la qual cosa el dipòsit
(A); en canvi, si el pas del tub del desguàs és molt major que el del sifó es produeixen aquells sorolls de succió tan desagradables i fàcilment
estiguin col·locats en ordre de menor a major alçària dels respectius sifons, per tal de poder aprofitar tot el desnivell possible en el desguàs de
els tubs de desguàs dels restants aparells que arriba a desencebar-ne els sifons, especialment el de la banyera, sense que ho pugui evitar la ventilació
la banyera, sense que ho pugui evitar la ventilació del baixant ni la del sifó del W. C.; no cal dir que això no pot esdevenir en el dispositiu
B. Cal també observar la conveniència de ventilar tots els sifons de tots els aparells sanitaris, comunicant-los amb un tub de zenc de
d'obra o de ciment, de secció circular o ovalada, que, a través d'un sifó adequat, desemboca a la cloaca del carrer, si n'hi ha, o a la fossa
la succió que una descàrrega forta en el baixant pot exercir damunt dels sifons dels aparells que hi desguassen, cal comunicar dit baixant directament
d'una probeta o un vas de vidre graduat i d'un tub que ha de fer de sifó. S'opera de la manera següent: El sulfur de carbon ha d'estar sempre
conté per evitar l'evaporació. Es posa un xic d'aigua al vas graduat. El sifó s'omple d'aigua. S'introdueix un extrem d'aquest a l'ampolla o bidó
de sulfur de carbon necessari per al tractament, es tanca l'aixeta del sifó si en té o es desenceba traient del líquid el seu extrem superior. Per la
lentament l'aigua sense remoure-la, fent que el tub d'entrada i el sifó de sortida arribin fins vora el fons. 7. Òrgans
superior, fins que el de sota penetrés dins l'aigua. Mitjançant un petit sifó, aconseguia que el nivell del líquid, dintre i fora del tub invertit, fos
matraç 4 unces de mercuri molt pur, i després, xuclant amb un sifó que vaig introduir sota la campana /F G\, vaig fer pujar el
son interior fins a /E F\; per a lograr-ho, hom es serveix d'un sifó /G H I\, que hom passa per sota, i per a que no s'ompli de
i després de l'experiència; hom passa després per sota la campana el sifó /G H\ (fig. 7) proveït d'un paper que el privi
el mercuri en la campana fins a l'altura E F, xuclant amb un sifó de vidre /G H I\ (mateixa figura) que hom introdueix per sota la
és la font vauclusiana (fig. 7) constituïda per una branca de sifó invertit remuntant cap a la sortida. Una de les més cèlebres, que permet
(Provença, França). Un veritable riu, el Sorgue, prové d'una branca de sifó remuntant i ha estat explorat fins a més de 100 m de fondària
Ja es tracti de crescudes de rius subterranis, de forçament de sifons per bussament, o de simples naufragis, l'ofegament és un dels grans
va trobar un avenc fins aleshores inexplorat que obrí accés més amunt del sifó natural i permeté de socórrer els desgraciats, que ja creien arribada la
i reembarcaments i on van perdre un dels llums, van arribar a un sifó terminal. Van fer mitja volta, decidits a sortir, però en aquest precís

  Pàgina 1 (de 5) 50 següents »