×
Filtres |
|
|
|
|
Lema: Coincident amb traüt |
Freqüència total: 129 |
CTILC1 |
raïms daurats. Fada Mentres les joves dansen, follets, sense | traüt | alçau les portadores i duis-les an el cup. Chor de fades Allà | El cor que sospirava, no agombola el goig de la ciutat ni son | traüt | . No troba refrigeri tota sola mon ànima dins l'alta | que regnava arribavan á dalt clars y propers tots los sorolls, tot lo | trahut | del carrer d' en Roig, sens que per aixó logressin trencar lo reculliment | y emprengué 'l camí de la rectoría, confonentse ben prompte entre 'l | trahut | de gent y carruatjes que tranzitavan per las Ramblas. La confessió qu' | aixís se trauría del devant aquella vía dreta, interminable y tot aquell | trahut | de gent y carruatjes que no la deixava passar. Son plan era tirar pe'l | m'omplia de confusió, em torbava. Sentia una estranya por de la gent, del | traüt | , de la vida. Oh, si hagués pogut tornar sobtadament a la quietud del meu | de seguida, dalerós, més que de res, dels carrers, de la gent i del | traüt | de Marsella. Sense fer el més petit compliment, el jove va donar la bona | i faran companyia a les ànimes indiferents, indiferentment, per camins de | traüt | o de silenci, però enmig d'una irremediable soledat. Per què aquest home | Penso que a Barcelona manquen jardins com aquests, reconets dolços on el | traüt | no arriba. Que s'hi està bé! Tot hi és polit, fresc, alegre. Quina pau | Virolada. Les pompes i l'ostentació d'una cort fastuosa, i el foll | traut | de les armes, i la bellesa radiant de les dònes, em torbaren i | vaig veure els poderosos murs esllenegant-se en dos— hi hagué un llarg | traut | avalotat com la veu de mil catarates —i l'estany profunde i moll als meus | de fira, que feien els carrers sorollosos la bonior de la gent i el gran | traüt | de carros i de tartanes, els grinyols, brams i renillets del bestiar dut | creador i devorador, flam d'esperit i vil carnassa! És tan fort el | traüt | dels trens que arriben i parteixen, hi ha tal terratrèmol de tramvies i | espalmada el miracle de la llur aparició. Llavors, quín enrenou, quín | trahut | , quína vida! Mes, de sobte, fent virada y ab un somrís amargant, veya ben | exils i piadoses damisel·les; transformant les hores en llustres, el | traüt | del vent en ressonàncies bèl·liques, la pols en fum, un recer de marge en | que l'auscultador no podia deixar de percebre la música dolorosa i el | traüt | sord del pregon envelat. I li sabia greu. —Bé, Rivelles, bé. Això no serà | i les remors en clapes de sol i d'ombra, ho aconseguí fàcilment entre el | traüt | i el brogit, el trànsit afanyós, la gentada a les Rambles entre el verd, | Allò era un mercat de Calaf. Però, encara que no hi hagués regnat aquell | traüt | , tampoc no calia pensar a acostar-s'hi. Era el lloc de les dones, i en | permetien d'oir, a desgrat de la distància, el pas dels trens amb llur | traüt | de ferralla i llurs xiulets prolongats. I Innocenci mirava aquella | les argelagues. Entretant solia esclatar, podríem dir, inoportunament, el | traüt | bel·licós. La canilla, dins les profunditats obagoses, llançava els seus | una potència d'ocell de presa. Però de seguida venia la desil·lusió. El | traüt | de la batalla finia bruscament o s'allunyava. A voltes era una guineu que | no perdonaven ni un bri, moguts amb una agilitat insòlita. En mig del | traüt | del vent i del repetelleig del roldó i d'altres plantes verdes que | matiners. Hi ha una alegria encomanadissa en la cara de la gent i en els | traüts | del nou jorn. Els botiguers, ells amb ells, es donen el bon dia i | plan-plan, amb una pausa segura, serena i immutable. No hi ha sorolls ni | traüts | ; tot llisca com si estigués lubrificat amb un oli finíssim... Hem deixat | de les coses, sinó que les havia meditades. Ells, en canvi, dins el | traüt | de la ciutat, no sabien donar als fets les profundes interpretacions que | Això és una ciutat; no una ciutat cementiri, sinó plena de gent, de | traüt | i de vida. Aquí un hom surt de casa, tresca, va i ve, pren el sol | Altra vegada em vaig trobar sol, ara més sol que abans, en mig del | traüt | de la ciutat immensa. Sabeu com és la solitud ficat dins el torb d'una | representacions de gala, balls, tecs i brillants cavalcades. Tot aqueix | traüt | em desplaïa enormement. Jo anava per repòs i quietud, i em trobava amb un | colonials agafà pels carrers del Rec i de la Princesa i desvetllà amb el | traüt | d'una nova vida les ombres senyorials adormides en els palaus del | els vells fossars arrecerats a l'ombra dels temples, i encara que el | traüt | de la vida moderna i la indiferència vers certs costums i tradicions que | unes ganes de revenjar-me dels dos cops de puny d'ahir vespre! En mig del | traüt | Jofre romania serè, sense prendre part en les enraonies dels espectadors | constants atencions per part dels pobladors d'aquella ciutat de gran | traüt | , on els catalans gaudien de predilecció i reconeguda fama. Havent rebut | hi hauria arribat corrent, trasbalsat, amb l'excitació enfollida pel gran | traüt | humà del vespre, si l'habitud de la normalitat no li hagués fet alentir | cuina de la Pepeta. Era com ficar-se en un bany tebi, perfumat, sedant. El | traüt | del trànsit ciutadà arribava en aquell interior d'entresol com si hagués | -se el desentès. Sí; l'angúnia no l'havia deixat ni un moment, ni entre el | traüt | somort dels anants i vinents pel seu entorn, ni en les dificultats de | de vi a la mà. Quan s'obre la porta del carrer se senten els xiulets i el | traüt | de la ventada i surt per l'obertura una bafarada de fum de tabac. A | manera amfibològica per a designar un lloc tranquil, plàcid, apartat del | traüt | i dels sorolls i els neguits del món exterior on, en plena natura, domada | balcó al pati, del pati a la cuyna y de la cuyna al terrat, en mitj del | trahut | d'anants y vinents que la perseguían demanantli coses. De temps | hi ha res de mal, ni és cert que hagi de sobrevenir, ja s'amoïna i va en | traüt | , fingin-se o augmentant-se una desventura. La crueltat humana no inventa | que un dia, per fi, et resols a tancar-te dins de casa teva, fora del | traüt | i de l'agitació dels homes. Oh, fuga suau i anhelada! A dins, tot hi és | cel la ment s'elevi; el retirament en una casa de camp, lluny del baf i | traüt | de la ciutat; una cacera, que no desdigui de la teva condició, i la | plàcidament la vida tranquil·la del camp en contraposició amb el | traüt | dels viatges turístics. Aquest esport és la confirmació d'aquella dita | frescals refugis de les coves obertes en els marges, sense enyorar el | traüt | de la ciutat, podrien també fer córrer que habiten "bungalows" i | de filòsof rendista, o de poeta xinès cogitant en el seu quiosc! Dins el | traüt | urbà, remorós com una cascada de paisatge extrem-oriental, viu en la | [20] Urbanització Sant Elm Quan hom sent l'esperit fadigat i el | traüt | de la vida moderna ha produït en el nostre cos un esgotament espiritual i | i una mar blava que brilla i canta al davant, per què hem d'enyorar el | traüt | i la turbulència de les grans ciutats? Si tenim talent, ja s'adonaran de | les collites de les quals hagin de disfrutar els successors. El vi El | traüt | del veremar, pot afirmar-se que és d'aquest segle a La Selva, on fins no | a la sorra, que és un xic salobre i molt pesant a l'estómac. Gran | traüt | d'un departament a l'altre, —el camp està dividit en diversos recintes | els internats. Per la carretera que va de la població al camp hi ha un | traüt | enorme. En arribar al mig del poble, un barratge de gendarmes. Ens hi | amb el descans: la claror que entre per escletxes i finestrons i el | traüt | dels carrers. Anant d'ací i d'allà, a base de cada nit canviar de matalàs |
|