×
Filtres |
|
|
|
|
Lema: Coincident amb txec |
Freqüència total: 442 |
CTILC1 |
siguin ells els autèntics propietaris del bar, i que el bretó, el | txec | i l'altre xinès no representin altre paper que el de fantasmes, que | mecanisme, "el com", el devem al treball pacientíssim d'un frare | txec | . Joan Mendel, Abat de Brun, per bé que en religió es digué "germà | llenguatges dits "naturals" o "corrents" —el portuguès, o el | txec | , que són llenguatges, però també, i més pròpiament, llengües—, sinó en un | "Aclariments lingüístics", que molts de flamencs, irlandesos, | txecs | , polonesos, etc., tenien durant el segle passat a legítim orgull ignorar | , al portuguès, al francès, a l'italià, a l'anglès, a l'alemany i al | txec | , editats a Buenos Aires i a Manila, els seus poemes fan la volta al món. | entrevessat i de reganyar les dents tot el dia. I vinga cridar que el | txec | el mirava de mal ull, senyal cert de les seves malvades intencions. Tant | i perdríem altrament el gos de presa." I fou decidit d'abandonar-li el | txec | , com abans l'espanyol, perquè li passés el mal humor i anés entretenint | i de saviesa. El més savi i prudent de la nostra vida. Que campin els | txecs | bé o malament, no té cap mena d'importància. El sol sortirà igual cada | que semblava que el món hagués d'esfondrar-se. Però així que tingué el | txec | devorat i a mig pair, el llop tornà a moure raons i a reganyar els ullals | Estats. Agafem, per exemple, l'obra /La Race Slave\, escrita en | txec | per un professor de la Universitat de Praga, Niederle, i traduïda al | i només serveix per a perpetuar aquesta dominació. Tant si són | txecs | com alemanys, els obrers tenen els mateixos interessos comuns. Tan bon | per Marx, que arriba fins i tot a negar la personalitat històrica dels | txecs | , a afirmar que "Bohèmia només pot existir com a part integrant | consumada de fet l'any 1910 per la constitució del partit | txec | independent. Mai no s'insistirà prou sobre la necessitat de desfer | de què forma part. "Dins de l'Estat el poder fóra atorgat, no pas al | txec | en aquest territori i a l'alemany en aquest altre; totes les nacions | volta, oposem l'ordre natural del temps. Cäpek, el deliciós fantasista | txec | , en el seu any del jardiner anota que el mes de gener és el destinat a | (ny) espanyola; c (tx inicial) del | txec | i de l'esperanto. O pot ésser un traç el que ens n'adverteixi | esperit. Pensem en aquests malaurats polonesos, i magiars, i romanesos, i | txecs | , i ucrainians i tants i tants de pobles infeliços, que no poden | és el mal de les desil·lusions del que no pot donar. Polonesos i magiars, | txecs | i croates i tants i tants d'altres, distingeixen ben sentimentalment | i la vitalitat del sentiment de patriotisme. Polonesos i magiars, | txecs | i croates, ucrainians i lituans, i tants i tants, ho saben prou bé que es | ministre de Txecoslovàquia que li feia nosa per a apoderar-se del govern | txec | ; de l'assassinat, una nit i a una mateixa hora, de tot el govern i de tots | i fou traduïda també al portuguès, a l'alemany, a l'italià, a l'anglès, al | txec | , al rus, a l'holandès, al suec, a l'hongarès i al català. Malgrat llur | Schädel i Krüger; el noruec Rokseth; el finlandès Tuulio-Tallgren; el | txec | Slaby; els britànics Allison Peers i Entwistle; els nord-americans | política sobre el territori del propi país. L'acció internacional dels | txecs | , acabdillats per Masaryck i Benes durant la guerra del 1914-18, | Reconeixença com a nació. En 1916 i en 1917, polonesos, | txecs | i iugoslaus, refugiats en els Estats aliats per a escapar a l'opressió de | nacions independents de l'Austria-Hongria. I els governs aliats feren als | txecs | i als polonesos i als iugoslaus que residien en llur territori, una | del riu, li faria oblidar tot. No havia comptat, però, amb la frontera | txeca | : un inspector duaner s'encantà amb l'aparell de ràdio i s'extasiava en | perquè resultava que hi havia hagut repartiment de pastilles de sabó | txec | . Alguna vegada en Llopart ens reunia i treia un reglament tàctic | en Palau? Quin acudit! El veig de cua d'ull; fa esgrima amb el seu espasí. | Txec | , txec! Giro la mirada quan va a desclavar la fulla posant el peu damunt | ? Quin acudit! El veig de cua d'ull; fa esgrima amb el seu espasí. Txec, | txec | ! Giro la mirada quan va a desclavar la fulla posant el peu damunt el pit | en cosa de mitja hora. Vaig endur-me'n el cotxe i m'acompanyava un minyó | txec | , que pertanyia a la secció que en dèiem especial, destinada als | Ens havia salvat l'imprevist i, quan vam sortir de la zona enfilada, el | txec | i jo vam respirar fort. Aquell dia l'atzar va voler-nos fer una altra | obusos al castell, pels voltants, i sobretot, damunt la carretera. El | txec | i jo hauríem corregut a esclafar-nos sota un projectil o l'esbaldregada, | d'aquella part del món. Hom va estendre contractes d'arrendament a | txecs | , polonesos, alemanys, russos, a un italià i a uns quants jueus de | veïns del terrat ho comprengueren i s'indignaren, sobretot un conspirador | txec | que no va poder resistir l'impuls d'anar a trobar l'amo per fer-li | pesos de lloguer que el d'un home que només pot pagar-ne trenta; el | txec | va replicar, poc més o menys, que els propietaris qualssevol tenien | li assenyalava sense oposar-hi la resistència dels raonaments. El ciutadà | txec | va agafar el "basset" de bursada i, sense que ningú ho pogués evitar, | injust i faria qualsevol aposta a favor de la innocència del gos... El | txec | m'agafà pel braç i, dirigint-se a tots, digué: —No és el "basset | , se n'havia d'anar a treballar. —No us ho penséssiu pas! —va dir el | txec | —. Des d'ara s'han acabat per a nosaltres les petites obligacions, els | O, per ésser ben exactes, la moral de tothom fora del resistent | txec | , que tenia una gran fermesa de caràcter. Amb la seva veu dominadora | dels meridionals francesos. La idea de l'ebullició d'aquella carn | txeca | , envoltada de cebes a petits talls, naps i patates primerenques, m'omplí | que l'Estat austríac és la Nació Austríaca políticament organitzada. Els | txecs | de la Bohèmia, els alemanys de l'Austria, els italians de Trieste i de | cadascun en l'esfera política ses particulars energies. Finalment els | txecs | (txecs i eslovacs) i els seus més afins a dins el món eslau, apel·lats | en l'esfera política ses particulars energies. Finalment els txecs ( | txecs | i eslovacs) i els seus més afins a dins el món eslau, apel·lats "serbis | ser dirigit pel nucli més intel·lectual i responsable. Els romanesos, els | txecs | i els eslovens creiem que, en raó a sa respectiva tradició i formació | es diu: "Volem el reconeixement dels Estats ucrani, polac, | txec | , sud-eslau i alemany d'Àustria." Dels romanesos ni una paraula. ¿Vol dir | sinó en caràcters llatins, mitjançant combinacions no sempre felices. El | txec | és l'eslau fondament romanitzat, en el sentit polític i religiós de la | d'habitants que saben de llegir i d'escriure en aquell enderrocat Imperi: | Txecs | © Italians © Polonesos © Romanesos © | com a causes determinants, lluites no pas petites de l'element | txec | amb el germànic. Heroiques foren, per exemple, les reaccions | A la Cort, als palaus dels nobles, a les ciutats, la majoria, deixant el | txec | , parlava ja en aquella altra llengua, fins el punt que el cèlebre | forta temença que no esdevingués ben aviat la desaparició de la llengua | txeca | . En el segle XIV, quan fou coronat el rei Joan (1311), |
|