DispersionsDispersions   Distribució cronològicacronològica
Distribució
  Distribució geogràficadialectal
Distribució
  Lemes:
  reset   aplica
vegada F 85162 oc.
Incloure lemes secundaris
  Filtres
 
     Filtre per autor
     Filtre per títol
     Filtre per any de publicació
     Filtre per tipus  
     Filtre per traducció  
     Filtre per varietat  
CTILC (1833-2020)
Imprimir  
CONCORDANCES D'UN LEMA
  Enrere Nova consulta
 
 
Lema:  Coincident amb vegada Freqüència total:  85162 CTILC1
  Mostra sobre el resultat     Quantitat:  aleat. línia punt a punt Quantitat per pàgina: 
  Ordenació:
referències integrades

de neutralitzar-la per sempre, amb savis consells. Del Caos, tal vegada quan era solitari, sortien l'Èrebos i la Nit, principis mascle i femella
victòria, que tant hem de patir. La Moira es correspon amb Aisa, que tal vegada subratlla més el sentit, tothora tèrbol, de la igualtat. Quan Zeus va
el treball sencer en les nostres espatlles. Jo filo i embullo a vegades els destins, tanmateix sense malícia. Tu, Làquesis, tries o estires d'un
dorm, a causa d'unes obligacions d'una disparitat tan notòria. Clares vegades l'esmentada lírica s'apuntala en el matrimoni. Quan el miracle s'esdevé,
les disbauxes de Pasífae amb el toro, regal de Posidó: el brau, tal vegada disfressa del llest Zeus, en complicitat amb el germà. Pasífae, que jo
i raonable, no puc evitar l'impuls nerviós, estúpid, d'emprovar-me cada vegada el casc." Persèfone "Quan de noia se't varen endur de sobte al regne de
kynée, d'Hades —prestat en alguna ocasió a Atena i usat tal vegada, sospitem, per les Erínies, meditades als orígens com una essencial
n'aparten, les Graees i les Gorgones. Em penso que t'he parlat una altra vegada d'aquestes últimes i de les anteriors. Forkys compta de segur amb més
damunt el teu cap, per enterbolir-te la intel·ligència i l'esperit. Una vegada comès el crim, deixes de ser tu mateix, ets un cec amb la teva culpa
comporten com massa rebecs o entremaliats. "Compte, que ve la Làmia!" A vegades, així la criatura agafa por i no amoïna, per un quant temps, les
amb Orthros, va tenir l'Esfinx, potser una calúmnia, perquè aquesta tal vegada provenia, correctament, de Tifó. Els grecs, quasi tan malèvols,
caliu de la nostra tristesa, ets immortal i ens ets amic. I un dia, tal vegada molt llunyà, ens trobarem, tu lliure i nosaltres lliures, en l'etern,
de Tessàlia. Citaré Arió, el corser meravellós d'Adrast, engendrat tal vegada pel déu del mar amb Demèter. I Pegàs, el poltre amb ales, sorgit amb
habita a l'estret de Sicília. Avui és el meu últim parlament aquí —o tal vegada no, qui sap—, i altres ben diverses veus contaran potser al seu torn
també l'opinió que potser calia que Dànae es llevés. Amb exercici, tal vegada milloraria de salut. La dida s'indignava davant l'assenyat suggeriment.
nou anys de pastor —hi ha qui malicia alguna cosa més— prop d'un rei. Tal vegada algun altre: en certes feines, no filava gaire prim. Emparava els
una tetradracma", repetia amb fermesa l'administrador del culte. "Cada vegada ho poseu més car, gairebé fora del meu abast. I m'augmenteu també
noia o és una noia que s'està transformant en arbre? La darrera és —tal vegada no caldria dir-ho— la suposició correcta, i no ens en podem alegrar ni
, el so de la flauta. Amb la lira va derrotar Màrsias i, com a càstig —tal vegada excessiu—, va fer que l'escorxessin. Mentre li llevaven la pell, durant
dos mil mil·lenaris, leri-leri, d'evolució? Bah! S'hauran de tallar, tal vegada, alguns caps de gent d'upa, però ens en sortirem", es tranquil·litzava
esplèndid. La meva, una notable desgràcia, gratuïta, absurda, i milers de vegades em repeteixo l'obsessiva història. Per una religiosa distracció havia de
a retornar al bastiment amb grossos esvorancs, va nedar —tal vegada ho maliciem nosaltres— durant tres dies i tres nits, ajudat per ones de
dels morts. El seu complexíssim instrument ha estat pare de tot, tal vegada només que per esdevenir pare del no-res. Ha presidit el nostre estúpid
les alades sandàlies que faran el seu vol més ràpid. Amic del vent, tal vegada essència del vent, empara els ramats, els camins, els mercaders i els
." "En aquest punt hi toques", va aprovar la meva àvia. I, per una vegada totes dues d'acord, s'enduien, maternals, el noi, mentre Pulcre
sota els arbres vells, immensos i tothora verds. Allunyant-se cada vegada més del seu antic bressol, s'enfilava per les roques i andarejava per les
i més potser el viatger, que tant havia navegat, naufragat i vist. Tal vegada, perquè a la dona, sense moure's de casa, li havia vagat de teixir,
va comentar. "És germà de l'altre", la informava Pulcre. "Sí? Doncs tal vegada li reca, per conveniència pròpia, la vulnerabilitat de què parla, però no
arribar-me, allerant-me de voltar, a Egipte. Sí, hi he estat diverses vegades i admeto que de jove hi he viscut. Sóc una arqueòloga aficionada —o
l'Egipte és un do del Nil." Ismene "Gràcies per haver-me vingut una vegada més a visitar." En un to festiu i mundà, mecànic però no per complet
closa mà. Hi ha dues exclusions, per a la meva vergonya, i encara tal vegada els mitògrafs o els tràgics les varen inventar: Sísif i Alcestis. Ho
burla les meves orelles. Li dèiem el Quel·la, però li convenia tal vegada un nom molt més antic. Algun cop imagino com aprofitaria el soguer de
. Altrament, mort a Lavínia, si és a la tàvega, ni ho haurà notat. O tal vegada sí, perquè hi guanyarà en pau i fins en fresca. Hi respirarà més bé." El
lluny podia descobrir-lo. Quan el veia, ella baixava a la porta, i manta vegada pujava àdhuc un bon tros de carrer al seu encontre. Després, Mila gaudia
l'aspecte d'aquella casa, davant la qual m'havia jo deturat tantes vegades amb una mena de pesar i d'enyorament pel record de la dona que l'habità
dit que vivia sempre en un somni, allunyada de tot i distreta, i fins, a vegades, com malalta. No obstant això, Mila del Santo estava amb tots: estimava
en els seus desigs, i àdhuc podria dir-se que en els seus impulsos a vegades fins passava de l'obstinació. Li indicaven el risc, però ella s'entestava
i trucà. Només ara sentí que la seva mà tremolava lleugerament i tal vegada notà una lleu flaquesa als genolls. Va transcórrer un brevíssim moment. A
la mà nerviosa no encertava el pany. Féu girar la clau dues, tres vegades... i aparegué al seu davant: una mica més envellida, una mica més menuda,
l'ésser més miserable de la terra, culpable d'un terrible delicte. Tal vegada llavors, en el fons de la seva consciència, comprengué per què les pedres
del seu carrer, les cases, les parets no l'havien acollit com la primera vegada; per què el seu cor no havia palpitat amb la mateixa alegria d'aquella
continuat en el mateix to entre les dues famílies, i Tino Costa manta vegada havia defensat Candi contra la brutalitat dels nois. Candi era, en
de l'infant, i fugí corrent. Ja de més gran, Tino Costa el protegí moltes vegades contra les ofenses i les brutalitats, fins al punt que un dia, per causa
amb un amic. Però Randa no s'acostà: continuà proferint blasfèmies cada vegada amb veu menys ferma i amenaçant Tino Costa per a quan tornés a tirar-li
de plata. La gràcia de les mans seves, l'heretà Mila en el brodar, i tal vegada heretà també un xic la inquietud romàntica de l'ànima sensitiva i
llurs somnis, sinó que en Mila es donaven sempre amb més vehemència, i a vegades sor Àgueda la mirava aterrida i s'esforçava a refrenar els impulsos folls
del Santo recollia les seves labors i regava les plantes del balcó. A vegades s'enganxava una flor al pit; després sortia al portal, on Mila del Santo
Maria, però ella no feia cas de ningú. Mila del Santo somniava, vivia —a vegades el seu viure i el seu somni es confonien—, i tal vegada, de temps en
vivia —a vegades el seu viure i el seu somni es confonien—, i tal vegada, de temps en temps, Mila del Santo sospirava com en un molt vague anhel
amb un sopar íntim. El padrí no cessà de parlar, i més d'una vegada aconseguí que el seu germà desarrugués el front i prengués part a la

  Pàgina 1 (de 1704) 50 següents »