×
Filtres |
|
|
|
|
Lema: Coincident amb vernacle |
Freqüència total: 286 |
CTILC1 |
pàtria ho demane. Bella és la vida. Ballen els fills la tarara | vernacla | . Una mesquina i amable bucòlica. Bella és la vida. | què recelar ni patir. Bella és la vida. Canten l'alegre tarara | vernacla | . Em trencaràs un ou dur en el front. Bella és la | Arqueològica, on havia presidit una lectura de poesies en llengua | vernacla | de l'exquisida poetessa Aina Cohen. Encara ressonaven a les seves orelles | L'excelsa poetessa, després de dubtar uns moments, improvisà en llengua | vernacla | : Glòria, glòria a Dona Obdúlia, la gran dama mallorquina, | era la versió castellana. No li agradava pensar que, abans de ser | vernacla | , havia escrit en foraster. —¡Què m'importa a mi si era mora o castellana! | l'enemic del tipisme, qui, independentment que l'escrivís en llengua | vernacla | , en castellà o en grec, salvaria per damunt de tot aquesta forma en to | en castellà, mentre Aina Cohen aniria de pagesa i recitaria en llengua | vernacla | , dintre de la qual no caben les comparacions odioses. El públic indocte | americana, que no és una labiada, sinó una composta. De fet, el terme | vernacle | recobreix moltes varietats d'altimires (Artemisia) | un periòdic. Però demà les multituds veuran reduït a "bàsic" el seu | vernacle | , per esponerós que sigui. Aquesta paròdia d'idioma que és l'idioma | bé: ¿què passa quan el confrontament es planteja amb el xinès o amb un | vernacle | de l'Àfrica equatorial, amb l'hebreu, amb l'àrab, amb els llenguatges de | al carrer i s'enfronta amb el risc de la porra i el calabós per amor d'un | vernacle | potser sense alfabet. A Àfrica, l'anglès i el francès dels metropolitans | que aquest ensenyament sia fet damunt la base de destruir i combatre el | vernacle | . No és el mateix ensenyar el castellà que prohibir l'ús del mallorquí. Si | sortir sense cap horitzó i sense cap esperança. Cal desterrar el mite del | vernacle | , paraula pejorativa i capitisdiminuent la major part de les ocasions. I, | acotat el problema. L'informe de la Unesco sobre l'ús de les llengues | vernacles | en l'ensenyament inclou dintre dels "factors socio-culturals" que de | hi ha severs retrats a l'oli de Felip V penjats cap per avall: la ira | vernacla | es projecta romànticament sobre el primer Borbó espanyol, i la inversió | de la capital, ja obsedida pels aristòcrates aragonesos i pels | vernacles | . València obtenia una victòria: un respir, simplement. El seu | un entourage al seu gust. De més a més, els aristòcrates | vernacles | comencen a castellanitzar-se o, en tot cas, troben en la cort de Germana | en conseqüència, el règim autonòmic del regne, no faltaran filipistes | vernacles | que se'n queixaran. Tanmateix, el camp fou predominantment "maulet", i | Sèvres, hi ha "velluters" que corren mig món per millorar les tècniques | vernacles | en el teixit de fibres sumptuoses. Les iniciatives sorgien dels | la resta no va sofrir cap extorsió. Al contrari: els terratinents | vernacles | van augmentar —queda dit— els patrimonis. Per tant, la possibilitat, si | català pel castellà. En uns pocs anys, la llengua de Castella desplaça el | vernacle | com a llengua de cultura. I la tradició literària medieval cau en | els editors— en la qual veiem les aristòcrates indígenes aferrades al | vernacle | : ja s'acostumen al castellà —en castellà parlen a la virreina i a les | més amplis de la classe mitjana i del poble segueixen fidels a llur | vernacle | . De més a més, la capital es veu assaltada cada dia per una xifra | sic de caetera. El provincianisme té aquesta cua monstruosament | vernacla | . D'altra banda, el "provincià" viu en un permanent estat d'estrabisme | o almenys literària, i això comportà de seguida el retorn a l'idioma | vernacle | . Els intel·lectuals del XVIII havien preparat el camí. L'hora | setmanaris satírics i el teatre còmic eren la seva alimentació de lectura | vernacla | . Setmanaris i teatre creixien al marge de la Renaixença. No arrelant en | vida nacional d'altres pobles. Hi ha molta gent fora de França la llengua | vernacla | de la qual és el francès, com hi ha molta gent que parlen alemany i viuen | Arqueològica on havia presidit una lectura de poesies, en llengua | vernacla | , de l'exquisida poetessa Aina Cohen. Encara resonaven a les seves orelles | del tradicionalisme, qui, independent de que l'escrigués en llengua | vernacla | , en castellà o en grec, salvaria per damunt de tot aquesta forma en to | castellà, mentre que Aina Cohen aniria de pagesa i recitaria en llengua | vernacle | , dintre de la qual no caben les comparacions odioses. El públic indocte | de renovació espiritual que representava el retrobament de la llengua | vernacla | , tants anys negligida pels intel·lectuals. La naixença havia estat | saben molts idiomes i no han pensat mai, mai, en absolut, en aprendre el | vernacle | , jo he de preferir sempre a aquell mestre Vicent Ferrer, que fón capaç | Q·). S'estén per la major part de la regió mediterrània. Noms | vernacles | : Escabiosa. Sectio /Sclerostemma\ Koch. Involucel amb | Sàhara, a les envistes de les costes atlàntiques. Fl. maig-juny. Noms | vernacles | : Cardetes. © © Espècie de la Itàlia meridional i de les | didàctiques per a l'ensenyança del llatí sobre la base de la llengua | vernacla | dels escolars, i llurs obres servien també perquè els lletraferits | rèproba, sacre sacra, sinistre sinistra, tendre tendra, vague vaga, | vernacle | vernacla, i alguns atres menys usats. h) A més dels casos | sacre sacra, sinistre sinistra, tendre tendra, vague vaga, vernacle | vernacla | , i alguns atres menys usats. h) A més dels casos damunt | al català pels idiomes d'aquestes terres. De fet l'acció del català sobre | vernacles | com l'aragonès, el sard i el judeoespanyol ja no es limita al vocabulari; | econòmics, i esdevingué un eminent sociòleg i un gran orador en l'idioma | vernacle | , amb projeccions internacionals. El verb de Salvador Seguí era pur, | i de la superior dignitat de la llengua clàssica en comparació amb la | vernacla | . L'una és or fi, l'altra com plom, diu un traductor. S'acostaven plens de | que posaren distància, i marcaren una línia, entre ells i els autors en | vernacle | dels segles medievals. El problema de l'estil Aquesta línia té un nom a | com eren en el seu temps. Tal era la finor estilística que els autors en | vernacle | volien aprendre en l'estudi dels clàssics. Mes no s'acontentaven amb la | natural que seguissin procediments semblants en la composició en llengua | vernacla | . En la poesia trobadoresca ja és observable, no sols la imitació, sinó la | Margarit el declara només tolerable. La història en idioma | vernacle | no existeix per a ell. Només els antics historiadors i poetes, o els | que podien assajar-se en el conreu de les lletres tant en llatí com en | vernacle | . Vivien confinats en una tradició d'un convencionalisme formal que no va | i atreure els catalanistes, aquesta secció aniria escrita en llengua | vernacla | . Perejordi pagava millor que el llibreter i el revolucionari. Però el jou | invita constantment a salpar; el sentiment us hi reforça totes les arrels | vernacles | . Així la vida entera se us hi converteix en una successiva pertorbació | diàmetre dels intestins. De tota manera, les botifarres més típicament | vernacles | són l'anomenada, per antonomàsia, catalana i la botifarra picant, és a | indústria valenciana de la seda rebia l'homenatge mès rendit de la poesia | vernacla | , perquè el popular poeta Constantí Llombart (Carmel Navarro) era | Per altra banda, el polígraf de Mallorca havia plasmat en la llengua | vernacla | els fruits més robustos del seu pensament; d'aquí el segon caràcter de la |
|