×
Filtres |
|
|
|
|
Lema: Coincident amb mirar |
Freqüència total: 63748 |
CTILC1 |
seva dona Tetis. Si això és encertat, el primer element fóra l'aigua, i | mira | , doncs, si som assenyats de ser pescadors. Hesíode, però, que no oblidem | netíssim Pontos. Ben a contracor, el polit Pontos rebia les misèries i | mirava | de diluir-les al llarg de l'aigua que ara cobria l'originari abisme. | sense solta molts destins. He de tallar fils, no hi ha més remei, i | mirar | si després ho endreço. Fes-me el favor, Àtropos, passa'm les estisores." | teu tron invisible, vora aquell cap que horroritza tothom. Vés-te'n, jo | miraré | de fer arreu el teu treball, quan els dies de sol arribin. Excepte a | jo. I així sense parar, una estona precisa cada una. L'ull, en aguait, | mira | , observa, escruta, penetra, abasta. I la dent, llarga i fortíssima, | no és per escampar amb els nostres vols l'esglai i la desolació? Qui ens | mira | es torna pedra o de pedra. D'aquí va venir l'estúpida dita: "M'ha deixat | convé. Només perquè cal, procura de casar-te amb una noia que t'agradi i | mira | , que és un meravellós esforç, d'estimar-la tota la vida. Una noia bonica, | gana." Maira Ajagut en la fina sorra de la platja, a frec del rompent, | miro | la nit estrellada, sense cap núvol, de la plenitud canicular. Llec en | més. Serà savi d'ajeure'ns de seguida al fons de la barca, i | mirarem | d'agafar el son, un son breu. Ara, entre dos llustres, Glaucos, d'una | la vida entretingut amb la flauta, la seva única arma, al sol, sense ni | mirar | la bellesa dels camps, que s'expandien sota la suavitat de la llum. Era, | adversaris, pobres nàufrags, com ella mateixa, en l'aiguabarreig darrer. | Mirarà | de salvar el fill que li queda. Procurarà de vetllar, sol·lícita, pels | va comentar la senyora Magdalena Blasi. "I com s'ho va arreglar?" "Sí, | mira | , tu, ballant ballant", reia de gust, fins a les llàgrimes, la senyora | a l'infern", va indicar, enèrgica, la senyora Magdalena Blasi. "Doncs | miri | , no", rectificava Pulcre. "Els déus li varen concedir la immortalitat i | corre i s'escola causant-nos vertigen, i tothom es mou, s'espavila i | mira | d'endollar —què?—, es baralla, empeny i rodola. Quant a un feroç però | virtut i, per escreix, i no com la meva, mare exemplar. Però, ben | mirat | , i jo, què? No sóc potser més de plànyer, despariat sense consol, lligat | que la teva companya et fos retornada, sota la condició de no | mirar | -la fins a arribar a la llum. Si no complies el precepte, la dona se | en el seu llenguatge arcaic, la Ignasieta. "Pobre, me'l represento i | miro | guarnit, amb quatre rals, de Primera Comunió, que els capellans de les | amb els altres companys garrins, la seva captivitat." Nausica "Què | mires | al lluny amb els ulls tan fixos?", va preguntar, des de la porta del | sense precisió científica. "Tot el matí i tota la tarda que t'observo. | Mires | en direcció al mar, com si esperessis l'arribada d'algun vaixell. O | vigilo. I per últim les cames, i no ens descuidarem dels cascs. Així. | Mira | com llueixes, preciós, bonic, bonic, com l'avicio. I fins demà, si Déu vol | no estima gens el pobre afligit." I, ja desinteressada de la història, | mirava | enllà, tramuntava l'última llum d'un capvespre radiant de Grècia i se | arna, a davallar a l' Hades, al galop, hala, hala! Una indecència. | Miro | de consolar-me o almenys de distreure'm per un instant i, amb aquest | des d'un còmode silenci. "Jo t'he criat, vull envellir amb tu", | mirava | de balancejar cap a una peremptòria amnistia la matrona. "Fereix, | de jove hi he viscut. Sóc una arqueòloga aficionada —o afeccionada, he de | mirar | -ho al F·—, i aquella terra m'encanta, m'enlluerna. | presses, i total per res. Ai, parlant parlant, sóc jo que m'entrebanco, i | mira | , un gerro a trossos, una verseuse céladon, autèntica T'ang! Ploraria." | procura almenys d'aprendre com es belluguen les que ara et col·locaré. | Mira | : així." I les lliçons varen durar diversos dies. "Bé, avui a | que vull perdurable, de la meva innocent i alta noblesa." Hipòlit "Ben | mirat | , què m'importa Fedra?", es desinteressava el no gens madur pensament del | dels savis moderns, que hi especulen pedantejant. Quan jo era jove i | mirava | a poc a poc, des d'arreu, tota la terra estesa fins al rompent, la terra | seu davant: una mica més envellida, una mica més menuda, més encorbada, | mirant | -lo i tornant-lo a mirar, com no gosant creure el que veia. —Com estàs | envellida, una mica més menuda, més encorbada, mirant-lo i tornant-lo a | mirar | , com no gosant creure el que veia. —Com estàs, mare? Sóc jo. —Tino | dient-li el nom que li donava d'infant—. Fill meu, Tinet." Tino Costa la | mirà | , i veié que el rostre de la seva mare s'emplenava a poc a poc de plor. | Escolta, Candiet! Candi s'acostava sense sospitar cap mal. —Candiet: | mira | què diuen aquests... —Va girar-se tot assenyalant el ferro. —Veus aquest | a l'orella, el féu tentinejar. Callaren de cop les rialles. Els homes es | miraren | esverats, convençuts que anava a encendre's la baralla. Randa es redreçà, | en Mila es donaven sempre amb més vehemència, i a vegades sor Àgueda la | mirava | aterrida i s'esforçava a refrenar els impulsos folls d'aquella ment. Més | adonarà. Ell és bo, t'ho repeteixo, i t'estima. Pensa en els fets; no | miris | les paraules, i recorda que quan estigueres malalta, després del part de | de la novetat, acollí amb entusiasme la proposició. Munda del Roso la | mirà | aterrida com es preparava a partir; la mirava als ulls, qui sap si perquè | proposició. Munda del Roso la mirà aterrida com es preparava a partir; la | mirava | als ulls, qui sap si perquè ella hi llegís la seva ansietat davant | sota el seu balcó perquè li havia semblat que l'hereu de Candaina l'havia | mirada | amb ull amable." Però Tiago només vivia per Mila i només en ella tenia | de canyella fosc i ostentava una blanca estrella en un costat del front. | Mirava | amb els seus ulls grans i apagats, d'una expressió dolça, quasi sense | l'animal. A poques passes d'allí, mig amagada al senillar, la vella mare | mirava | vers allí amb el cap lleugerament alçat, els ulls fixos, amenaçant. —No | cercant l'empara del seu promès i del seu padrí. El vell Candaina, | mirant | -la allí prop del fill, fràgil i delicada, dèbil, refugiada en la | d'aquí i a penes el veuen al poble? —Com que viuen gairebé separats! — | Mireu | en Jeroni —digué un altre—: sembla que l'hagin encantat. —Què et passa, | L'al·ludit —un pastor jove, secardí i nerviós— aixecà el cap i els | mirà | com despertant. —Pensava en ella, en la mestressa... Quina dona! Sembla | un de menut. —La Teresa... —respongué ell. I quedà somniós de bell nou, | mirant | davant seu i colpejant els terrossos amb la vara. El prometatge de Mila i | quan va a la plaça, totes les noies diuen: | Mireu | qui passa, mireu qui passa. Mireu qui passa, noies, | totes les noies diuen: Mireu qui passa, | mireu | qui passa. Mireu qui passa, noies, mireu qui passa, i | les noies diuen: Mireu qui passa, mireu qui passa. | Mireu | qui passa, noies, mireu qui passa, i el vell de can | qui passa, mireu qui passa. Mireu qui passa, noies, | mireu | qui passa, i el vell de can Borraina, que va a la | singular simpatia que semblava envoltar-la com una resplendor. Mila va | mirar | -lo al seu torn, i va dir-se: "És ell!" A l'instant | propi diable. Tino Costa avançà lentament i anà passant sense deixar de | mirar | -la, endevinant-li la torbació i sentint-se torbat a la vegada. S'anà |
|