×
Filtres |
|
|
|
|
Lema: Coincident amb panacea |
Freqüència total: 104 |
CTILC1 |
paper; no hi hagué nafrat ni artrític que no sapigués que existia una | panacea | gloriosa que els curaria amb tres sessions, o sia amb trenta pastilles, a | mons possibles si es prescindeix del principi territorial i s'adopta la | panacea | receptada per ell, consistent en un complicat sistema d'institucions | nacionalitària dels austro-marxistes, Bauer la considera com una mena de | panacea | miraculosa, destinada a resoldre radicalment un dels problemes més aguts | aigua on s'hi mira el sol, o en un pa d'or sense lliga, o en una | panacea | que guariria qualsevol malura d'home o de bèstia, o qui sap en quin nou | Al contrari, pertot la vista i l'olfacte hi segueixen el moli, la | panacea | , el nepent, el marduix, l'ambrosia, el lotus, la rosa, la violeta, el | el bany de mar calent —que en una època determinada fou tingut per una | panacea | . Encara avui hi ha persones d'edat que en prenen. Eren, a més, | en molts casos. Altres, però, són presentats al pagès com a veritables | panacees | universals i sovint no són res més que un producte corrent, més o menys | i el socialisme doctrinal haguessin desvariejat amb pretingudes | panacees | d'assegurances socials de complicat mecanisme i d'onerós manteniment. No | o menys real a la tendència igualatària consagrada com un slogan i una | panacea | . El notable del cas és que una tal actitud dogmàtica, i per tant, tancada | superat per l'esforç del rearmement (que el nazisme aplicava també com a | panacea | suprema), és ja molt difícil creure en les lloances d'aquest capitalisme | i perfecte, ¿per què ens entussiasmaríem ara amb una revolució, com a | panacea | per a endreçar tots els torts? ¿Quina garantia tenim de que els més | el guariment a l'acció dels purgants i dels vomitius, com una mena de | panacea | universal. El sistema de Le Roy tingué en contra el parer de la majoria | Durant més de dinou segles la "triaca magna" fou considerada com una | panacea | , qualitat que s'enllaça molt bé amb l'orígen semidiví de la "triaca", | que s'enllaça molt bé amb l'orígen semidiví de la "triaca", ja que a la | panacea | li ve el nom d'una de les filles d'Esculapi i d'Epiona; fou adorada com a | El futur és l'obsessió jovençana. El futur és tingut, en tot cas, per una | panacea | . Per això en tot jove hi ha un profeta, més o menys insensat, més o menys | pedagogia, la missió de resoldre el cas concret de cada malalt, no pas la | panacea | , el remei miraculós de cada malaltia. Composen la medicina, una sèrie de | entenem-nos bé; perquè jo no vinc a fer l'apologia de cap sistema com a | panacea | definitiva per al malestar del món; però he de significar-vos, noblement, | A tota hora l'invocaven els gironins perquè veien en el seu Patró la | panacea | de llurs mals i dolors. Ell ho guaria tot, preservava de tot. Per això | un llibre rus o un llibre americà, traduir-lo i creure que ja tenim | panacea | . Les anormalitats de la nostra societat no estan previstes en els codis | han estat presentades com una clau per obrir totes les portes, com una | panacea | universal que dóna remei a tot, com molt bé diu un autor contemporani. | i de les "metries"). Moreno creu haver-hi trobat una mena de | panacea | universal que permetria de desbaratar els moviments reivindicatius dels | que entraven en la composició de la Triaca Magna d'Andròmac, | panacea | universal d'aquell temps, que també era confeccionada allí a la vista del | de la cocaïna, que en els medis mèdics van considerar-la una nova | panacea | ; però, molt aviat, es van poder comprovar les terribles conseqüències | un gran remei per a rejovenir. A la Xina, des de l'antigor, s'usa com a | panacea | per a totes les malalties i com afrodisíac. Per això l'anomenen "la | damunt dels quals reposa, i a assolir aquesta salvadora observança — | panacea | universal— s'endrecen totes les utopies, com el /Blanquerna\ de | s'integren pares i fills. La família, per tant, ja no és la | panacea | on l'individu pot trobar tot quant necessita per a poder-se realitzar | i produïren enormes quantitats de cel·luloide "quietista", veritable | panacea | per a assolir l'ensopiment de les consciències. Els resultats són prou | i en els seus derivats —llibre fotogràfic, TV., història gràfica— la | panacea | per a una bona part dels seus mals. El gran mèrit del Teatre, l'única de | aquells que el practiquen —amb els seus adeptes i seguidors— com una | panacea | que ha de culminar en una apoteosis de glòria per a l'art i la poesia del | el conflicte. Naturalment, la solució d'aquests problemes no és pas una | panacea | que acabi totalment amb l'alienació del treball. Això és possible només | tot i estar aureolada amb els records gloriosos de l'Imperi, no era una | panacea | per a una nació superindustrialitzada que, geogràficament, és veïna dels | mítiques. La revolució, sembla, ho ha de curar tot. És com una | panacea | . Després de la revolució els homes seran angelets, incapaços de malesa i | aquest dia. Incidentalment encara, els qui creuen que la revolució és la | panacea | de tots els mals humans —i no solament socials—, són els mateixos que us | del tipus mil per cent, que creien cegament que la revolució seria una | panacea | , que ho resoldria tot de cop i que convertiria els homes en confitura de | ni confiar en les promeses dels qui només pensen en l'eficiència com a | panacea | . La millor manera de defensar-nos contra la facilitat de creure'ls | mans per a infants, una mena de "Sèsam, obre't" de cara al futur, una | panacea | , un cop de geni col·lectiu, renuncia per endavant al socialisme. No dono | una vasta empresa de tergiversació pretenent d'ésser una nova democràcia, | panacea | per a guarir els mals pels quals travessava el món i per a resoldre els | estatista, pell d'ovella per tal d'encobrir la seva avidesa, dóna com a | panacea | de tots els mals col·lectius la socialització de la vida, segons que hem | de llibertat econòmica i d'iniciativa privada no representa una | panacea | universal i permanent capaç de posar els pobles i els homes a cobert de | la fórmula, i el metge, en les mans del qual tan sols radica la | panacea | suprema. No obstant, com que les apariències i les probabilitats semblen, | no els poseu per damunt de tot? ¡Humilitat, humilitat, i humilitat! És la | panacea | , creieu-me. —¡Evident, Marie! Entre la vostra humilitat i la guillotina | pels grecs com a Geron, practicava l'apicultura i recomanava la mel com a | panacea | per a diverses malalties. En l'antiga Tarraconense existien dues ciutats | alguns aspectes del drama verdaguerià. No pretenem pas de fer-ne una | panacea | total: l'inici de la qüestió, per exemple, el demonisme exorcista, és un | si poc ambiciosos literàriament, originà a casa nostra, i com a idònia | panacea | conqueridora de públic, una infame producció que, sense exagerar, haurem | la demanda i tapar els forats més flagrants, ha esdevingut, fet i malfet, | panacea | autòctona. Enhorabona. "La finançació de l'autonomia valenciana no ha | va resultar tota una ironia. Pensar que els conservadors poden ser la | panacea | autonòmica és, en qualsevol cas, un malson d'una nit d'estiu. D. Manuel | favorables per a l'agricultura valenciana? —El Mercat Comú no és la | panacea | , però suposarà per a l'agricultura valenciana una millor situació, amb | factors positius de l'equilibri social, i en el futur, com una de les | panacees | per a obtenir la tan desitjada justícia social (dins el camp exclusiu | —Què hi manca a s'Arenal? —Un ajuntament. Naturalment no serà la | panacea | de tots els nostres problemes, però ens ajudarà a fer poble. —Quina | importantíssim pera 'ls druidas: en ell cullían lo vesch, aquella | panacea | universal del poble galo. Encara es més estesa la creencia de que la |
|